有奖纠错
| 划词

Merci à mes coéquipiers de m'avoir aidé à atteindre cet objectif.

感谢队友帮助我赢得这个奖项。”

评价该例句:好评差评指正

Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.

“我这样做的目的,就是让队友能点球大战时取胜”。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident qu’en encha nant les matches j’apprends à mieux conna tre mes coéquipiers et eux s’habituent moi.

很明显通过多提比赛,我会越来越了解我的队友,他们也会越来越了解我。

评价该例句:好评差评指正

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利赛三行,巴西赛手菲利普·马萨再次越他的队友费尔南多·阿隆索(六位)五位。

评价该例句:好评差评指正

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

他的前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对兴奋剂的指控后,兰斯·阿姆斯特朗正美国接受一项调查。

评价该例句:好评差评指正

"Je tiens à remercier toutes les personnes qui ont voté pour moi et tous mes coéquipiers", a déclaré Messi lors de la cérémonie à Monaco.

“我要感谢所有为我投票的人和我的队友们”,梅西摩纳哥的颁奖仪式上说道。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, M. Torrence Stenbock et son coéquipier font un travail remarquable pour conduire Bougainville vers des élections en vue de la formation d'un gouvernement autonome.

我们认为,托尔·施藤博赫先生及其一人工作小组正导致选举布干维尔自治政府的进程中出色地工作。

评价该例句:好评差评指正

Synopsis :En 1954, le marshal Teddy Daniels et son coéquipier Chuck Aule sont envoyés enquêter sur l'île de Shutter Island, dans un hôpital psychiatrique où sont internés de dangereux criminels.

1954年,联邦警官泰迪和搭档查克乘船来到波士顿附近的禁闭岛精神病犯监狱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到处撒谎, 到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il se tourna vers Fred et George, ses coéquipiers de l'équipe de Quidditch de Gryffondor.

他扭头看着他魁地奇友弗雷德和乔治。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il arrivait à peine à voir ses coéquipiers et encore moins le minuscule Vif d'or.

也很难看清他友,更不要说那个小小金色飞贼

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ce serait horrible de me retrouver face à mes coéquipiers, parce qu'on s'entend bien, je les aime tous.

如果不得不和友们对决,那会很糟糕,因为们相处得很好,喜欢他们每一个人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il a lui aussi trouvé le chiffre de son coéquipier!

他还猜他搭档号码!

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les acclamations enthousiastes de ses coéquipiers retentirent dans le stade.

欢呼。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le ou la candidate qui aura trouvé le plus d'ingrédients aura un avantage stratégique puisqu'il pourra choisir son coéquipier.

最多食材参赛者将获得战略性优势,因为他可以选择他友。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsqu'ils entrèrent dans les vestiaires, tous leurs coéquipiers étaient déjà là, à l'exception d'Angelina.

他们走进更衣室时,除安吉娜,其他友都已经在里面

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il avait manqué d'entrer en collision avec deux autres joueurs sans savoir s'il s'agissait de coéquipiers ou d'adversaires.

有两次险些撞另一个球员身上,而且也不知道那是自己友还是对方球员。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si ses coéquipiers ne l'avaient pas retenu, je suis certaine qu'il aurait lui aussi attaqué le jeune Malefoy.

如果他友没有拦住他话,相信他也会袭击马尔福先生

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un instant plus tard, ses six coéquipiers l'étreignirent avec tant de force qu'il faillit tomber de son balai.

然后整个球把他拥抱得那样紧,弄得他几乎从飞天扫帚上掉下来。

评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Accompagné de ses coéquipiers encore vêtus de leurs robes écarlates, il sortit du stade et prit la direction du château.

他和其他球员领头,仍旧穿着猩红色袍子,走出看台回城堡。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Par ailleurs, en passant la balle vers l'arrière, le porteur est protégé par ses coéquipiers, ce qui lui évite d'être gravement blessé.

此外,通过向后传球,持球者可以得保护,从而避免他受严重伤害。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Incapable de suivre la route des meilleurs grimpeurs et même de ses propres coéquipiers.

无法遵循最好登山者甚至自己道路。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'ai eu un bon coup de main de mes coéquipiers, mais j'ai aussi un bon coup de pied. Ha! Ha!

帮助,但也有一脚好球。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'était une belle occasion avec un coéquipier très fort.

这是一个很棒机会,有一个非常强大友。

评价该例句:好评差评指正
最后警察

Même si le commissaire est aperçuader du contraire. Ils ont été coéquipiers.

但警长说一切和法尔考无关 再怎么说他们曾经是友。

评价该例句:好评差评指正
最后警察

D'après votre dossier, vous avez eu 4 coéquipiers en 3 ans.

根据资料 这三年来你有过四个友。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Une fierté partagée avec son coéquipier et compatriote.

友和同胞分享骄傲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Sur la fin, j'ai failli tomber, mais je me suis rattrapé à mon coéquipier de devant.

最后,差点摔倒,但追上前面友。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il était très bien, c'est juste que t'es en train de douter de ton coéquipier finalement.

他非常出色,只是你最终怀疑你友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到达宿营地, 到达站, 到达站台, 到达者, 到达中天位置, 到达自己家里, 到大使馆去, 到大学去, 到弹子房去, 到得比平常早,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接