有奖纠错
| 划词

Il est possible à présent d'opérer un remaniement génétique inverse sur les plus grands virus à ARN, tels que le coronavirus qui est à l'origine du SRAS.

现在已能够对最大RNA(如引起严重急性呼道综合症(非典型性)冠状)进行逆向基因工程了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


disséminement, disséminer, dissension, dissentiment, dissépale, dissépiment, dissepimentarium, disséquer, disséqueur, dissertateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Ces brevets, donc, n’ont rien à voir avec le coronavirus actuel.

所以说,这些专利和目前病毒毫无关系。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

La Belgique est infectée par le coronavirus là, ça ne va pas !

比利时收到了冠病毒影响!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme le mot «virus» est masculin en français, naturellement les Français ont dit «le coronavirus»

由于法语中virus个阳性名词,所以法国人自然而然地说le coronavirus。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je reviens aujourd'hui avec une vidéo sur le vocabulaire lié au coronavirus.

为了做一个关于冠病毒词汇视频。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors je suis désolée si vous en avez marre d'entendre parler du coronavirus.

如果您听腻了冠病毒,我很抱歉。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le coronavirus on en veut pas nous hein !

我们不想被传染冠病毒知道吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quelques exemples : " Corona-Diktatur" qui dénonce les mesures de restriction pour lutter contre le coronavirus.

“Corona-Diktatur”指抗击冠病毒限制措施。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La France se prépare à une forte augmentation des cas de nouveau coronavirus.

法国正在为新冠病毒病剧增加做准备。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'avais fait une vidéo sur tout le vocabulaire lié aux coronavirus, donc je vous la laisserai juste ici.

我曾做过一个与新冠病毒有关所有词汇视频,所以我就把它放在这里。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les Chinois ont observé trois minutes de silence en hommage aux victimes du coronavirus.

中国人默哀三分钟,向冠病毒受害者致敬。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Car en réalité, il ne s’agit pas du brevet du coronavirus responsable de l’épidémie actuelle.

因为事实上,目前传染病不由获得专利病毒引起

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors en ce moment, avec le coronavirus, eh bien je pense plutôt à des professeurs en ligne.

现在由于新冠疫情,我更多想到线上老师。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je préfèrais arriver tôt car à cause du coronavirus, je ne savais pas trop quelles seraient les procédures.

我宁愿早点到,因为冠病毒,我不确定手续都有哪些。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年2月合集

Va-t-on vers la catastrophe avec le coronavirus ?

我们否正在走向冠病毒灾难?

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

La crise sanitaire liée au coronavirus ou Covid19, la situation sanitaire est encore critique.

有些警察抗议,因为他们认为他们不受支持。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et aujourd'hui on ne sait pas les dégâts que pourraient faire un coronavirus chez eux.

我们不知道冠病毒可能对他们造成损害。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les symptômes les plus courants du coronavirus les symptômes les plus fréquents sont la toux et la fièvre.

新冠肺炎最常见咳嗽和发烧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Le bilan s'alourdit encore en Arabie Saoudite trois personnes infectées par le coronavirus sont mortes aujourd'hui.

沙特阿拉伯死亡人数仍在上升,有3名感染冠病毒人死亡。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年1月合集

La peur du coronavirus fait la une de Paris Normandie.

对冠病毒恐惧成为巴黎诺曼底头版。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年11月合集

FB : En Autriche, une mesure très strict pour lutter contre le coronavirus.

FB:在奥地利,对抗冠病毒措施非常严格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dissimilitude, dissimulateur, dissimulation, dissimulé, dissimulée, dissimuler, dissipateur, dissipation, dissipativité, dissipatrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接