有奖纠错
| 划词

La situation criminogène de plus en plus aiguë était un facteur qui pesait sur la vie politique et économique du pays.

高犯率也在侵害本国的政治生活。

评价该例句:好评差评指正

La détention préventive des mineurs peut également avoir un effet criminogène, aussi faut-il adopter des mesures nouvelles et originales pour l'éviter.

应当制订新的革新性措施以避免这种审讯前的拘留。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a récemment commencé à examiner les causes de la criminalité et à s'y attaquer, et il entend procéder à une analyse des facteurs économiques et sociaux qui ont un effet criminogène et étudier les méthodes permettant de lutter contre la surreprésentation de certains groupes dans le système de justice pénale.

政府近开始了研究处理犯动因的工作,其中将包括分析促成犯的社会因素以及解决某些群体受到刑事司法制裁比例过高问题的方法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波罗的海国家的, 波罗的海国家的(居民), 波罗的语族, 波罗麻, 波罗门参, 波罗蜜, 波罗蜜(树或果实), 波罗尼亚属, 波玛莉属, 波美比重计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接