有奖纠错
| 划词

Toutefois, en déchiquetage normal, seules de faibles quantités de substances sont dégagées.

但在正常的碎过程中,释放出的数量很小。

评价该例句:好评差评指正

Les poussières générées lors du déchiquetage continuent d'être présentes et doivent être contrôlées pour éviter d'exposer les travailleurs.

这时还会继续有碎过程造成的尘粒的存在,需止工人与之接触。

评价该例句:好评差评指正

Le déchiquetage peut être suivi d'une séparation en plusieurs étapes des différents types de métaux et de matériaux non métalliques.

碎过程后很可能物料分离的步骤,将各种金属相互分开和将金属与非金属分开。

评价该例句:好评差评指正

La séparation mécanique, qui comprend des phases de déchiquetage, broyage, et fragmentation, suivies de plusieurs étapes de séparation utilisant diverses méthodes, peut également être utilisée.

还可进行机械分拣,包括通过各种分拣技术进行的碎、碾压和体积压缩。

评价该例句:好评差评指正

Les batteries, au cas où on ne les aurait pas enlevées avant le déchiquetage, peuvent libérer des substances caustiques. Elles peuvent également provoquer des courts-circuits et prendre feu, donnant ainsi lieu à leurs propres émissions toxiques.

如果碎前没有将电池拆除,这些电池就会释放出具有腐蚀性的物质,有可能造成电线短路和火灾,这种情况本身也可能造成有毒的释放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


complément, complément de longueur, complémentaire, complémentarité, complémentation, complémentoïde, complet, complété, complètement, compléter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接