Dans ce combat, le rôle des femmes est primordial. Dans mon pays, S. A. S.
这场斗争中,妇女的作用至关重要。
Dans ce pays, la vision devient réalité.
它正着实地将理想变为现实。
Dans certains cas, la distinction est subtile.
有些情况下,可能非常难以区别。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。
Dans cette optique, différentes options sont possibles.
因此,现有各种各样的观点。
Dans ce domaine, trois mesures sont indispensables.
这方面,有措施必不可少。
Dans quels délais cette assistance est-elle fournie?
提供此类援助要多长时间?
Dans la négative, cette disposition serait discriminatoire.
如果不要,规定就是歧视性的。
Dans la négative, des mesures sont-elles envisagées?
如果没有,是否考虑采取任何?
Dans certains cas, une dispense est accordée.
某些情况下,可以利用特许权。
Dans ce domaine, leur coopération demeure insuffisante.
这方面,合作仍然不能令人满意。
Dans d'autres institutions, elles figurent à part.
另一些机构,这些支出是专门列出的。
Dans cette optique, un dialogue ouvert était essentiel.
为此,必须展开公开的对话。
Dans ce domaine, il reste beaucoup à faire.
这方面,还有很多工作要做。
Dans ce domaine, ses succès sont moins éclatants.
促进国内冲突的全面解决办法,特别是综合特派团方面,已经取得了相当大的进展。
Dans ce contexte, l'histoire est suffisamment éloquente.
这方面,历史可以说明一切。
Dans l'obscurité totale, ils survivaient par chimiosynthèse.
这些喷口聚集着大量微生物,它们一片漆黑的环境中靠化学合成而生存。
Dans quelques jours, il sera peut-être trop tard.
再过几天可能就来不及了。
Dans l'ensemble, cette coordination se déroule bien.
这种合作总的来说进展顺利。
Dans ce sens, le nôtre déborde de gratitude.
因此,菲律宾的内心深处满是感激之情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le noir, mais pas aveugle !
“在黑暗中,但是你不再盲目!”
Dans mon ombre, les décombres des jours sombres, tu trouveras la lumière.
在我身影遮蔽之下 阴暗岁月的废墟当中 你将会找见。
Dans les régions très touristiques, les plages sont polluées et la montagne est abîmée.
在游客多的地方,沙滩遭到污染,山脉遭到毁坏。
Dans ces conditions, les débats ne durent pas.
在种条件下,辩论不会持续。
Oui. Et vous ? Dans quelle ville habitez-vous ?
是的,您呢?您住在哪个城市呢?
Dans le costume, Alain Simonin, un Français.
穿套西装的人是法国人阿兰·西蒙宁。
Dans les étages, vous êtes totalement enfermés.
在些楼层里,你们完全被关起来。
Dans l'autre tour, le risque est le même.
另一侧也面临同样的风险。
Dans deux heures ? ! Arrfff... Je suis une larve !
两个小时后?!啊… … 我真是懒虫!
Dans son box, il pleure, appuyé sur sa canne.
他在被告席上,拄哭泣。
Antibiotique. Dans la tête de la plupart d'entre vous.
抗生素。在你们大部分脑子里。
Dans la vitrine, on voit des bijoux.
橱窗里,我们可以看到些首饰。
Dans les années qui suivent, des centaines d'antibiotiques sont découverts.
在接下来的几年,上百种抗生素被研究。
Dans notre langue, un chien est un individu sans foi, ni loi.
在我们的语言里,狗是一种既没有信仰又没有法律的个体。
Dans la nuit du 27 juin 1862.
“1862年6月27日夜晚。”
Dans une très grande mesure, nous en connaissons aussi les solutions.
在很大程度上,我们也已掌握了解决些问题的方法。
Dans les foyers règne la joie de se retrouver, d'être ensemble.
家庭中洋溢团聚和分享的喜悦。
Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.
在一些城市,建筑师们开始建造更加人性化的住房开发。
Dans la mine! Dans la mine!
在矿中!在矿中!
Oui... Dans quel quartier, Monsieur Laborde ?
好的...在哪一区呢,拉波尔德先生?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释