有奖纠错
| 划词

N'oubliez pas de prendre tout de suite une cuillerée de sirop pour calmer votre toux.

别忘了马上吃一勺糖浆压住咳嗽。

评价该例句:好评差评指正

Je suis à vous tout de suite.

我马上来听候您的吩咐。 请稍等片刻。

评价该例句:好评差评指正

Là, je vous arrête tout de suite.

得, 我打断您的话了。

评价该例句:好评差评指正

Le spectacle va commencer tout de suite.

戏立刻演了。

评价该例句:好评差评指正

Vous feriez mieux de venir tout de suite.

你最好现在来一趟。

评价该例句:好评差评指正

Soupape de sécurité, vanne papillon, et ainsi de suite.

安全阀,蝶阀等。

评价该例句:好评差评指正

Badge, la peinture de sable, et ainsi de suite.

胸章,沙画等。

评价该例句:好评差评指正

Imprimé le rideau de douche, et ainsi de suite.

浴帘等印花。

评价该例句:好评差评指正

Principales catégories de chaussures, chapeaux, ceintures et ainsi de suite.

主营鞋帽类,及腰带,等等。

评价该例句:好评差评指正

L'important est de se décider tout de suite.

键在于立即做出决定。

评价该例句:好评差评指正

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

他立刻恢复了镇定.

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aller tout de suite chez le médecin.

我们必须马上去医生那。

评价该例句:好评差评指正

Les petits bijoux de ventes, un imperméable et ainsi de suite.

代理销售小饰品、雨衣等。

评价该例句:好评差评指正

Moyen-cadres doivent se familiariser avec philosophie taoïste, et ainsi de suite.

理干部必须熟读<道德经>、<庄子>等道家哲学著作。

评价该例句:好评差评指正

Cosmétiques société dans la boîte, EVA-box expérience, et ainsi de suite.

公司在化妆品包装盒,EVA盒等方面有丰富经验。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait mieux valu dire la vérité tout de suite.

(最好是赶快把实情说出来。

评价该例句:好评差评指正

Si vous refusez, c'est la mort, et tout de suite .

如果你们拒绝,那是死路一条,而且马上死。

评价该例句:好评差评指正

Pour le dépoussiérage et industries du transport, et ainsi de suite.

用于工业除尘和输送等。

评价该例句:好评差评指正

Si le châssis, CPU, mémoire, disque dur, et ainsi de suite.

如机箱,cpu、内存、硬盘等。

评价该例句:好评差评指正

Yajiao clé shell, et ainsi de suite.Capacité ........ 1-240 grammes!

锁壳锁匙压胶等等.........生产能力1-240克!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


postériorité, postériser, postérité, postéro, postéroventral, postes, postface, postfacer, postféodal, post-formation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Ce que tu voudras, mais tout de suite, tout de suite. »

“随您的便,但是要快,马上就要。”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Je vous apporte ça tout de suite.

给您上菜。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous trouvez tout de suite une solution qui débloque tout de suite la situation.

你们马上找到方法马上解决情况。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Tu souffres de soif ? Attends, je te donne de l'eau tout de suite.

你口渴了?我马给你些水。

评价该例句:好评差评指正
简明法语程(上)

On va les monter tout de suite.

我们马上拿上来。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Tout de suite… il faut… Tout de suite… ne me quitte pas !

… … 该当… … 别离开我!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

L’appartement est disponible tout de suite ?

公寓是可以住的吗?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Pose ce biscuit tout de suite !

把饼干放下!

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Monsieur, partez, partez tout de suite !

“先生!离开!快离开!”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Chérie mon café tout de suite !

亲爱的,我现在就需要我的咖啡!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Bon, va tout de suite au laboratoire Garrier.

好,马上去Garrier实验室。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Oui, j’ai été engagée tout de suite !

是的,我就被录用了!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Il faut que j'appelle tout de suite.

我必须马上打电话。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Sortez de chez moi tout de suite !

滚出我家,马上!

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Arnaud! Tu ranges ça tout de suite!

阿尔诺!马上给我把手机放下!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

En tout cas, pas tout de suite.

无论如何,不是现在。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Demain, tout de suite, quand vous voudrez.

“明天,,您想什么时候就什么时候。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et je le veux tout de suite.

而我现在就要我的包裹。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La pauvreté met tout de suite la vie matérielle à nu et la fait hideuse.

穷苦能把物质生活赤裸裸地暴露出来,并使它显得异常丑恶。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Désolé, je préfère partir tout de suite.

对不起,我想马上就出发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


postsonorisation, postsonoriser, postsphygmique, postsynchronisation, postsynchronisé, postsynchroniser, post-traitement, postulant, postulat, postulation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接