J'ai acheté différentes choses.
我买了各种各样东西。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们个性同。
Différents détails comme une plate-forme ou une vanne complètent l'équipement.
同细节,作为一个平台或一个阀互补性备。
Enseignement du chinois au moyen de différentes méthodes pédagogiques, dont le multimédia et l'internet.
通过各种教学手段,其中包括多媒体和互联网进行汉语教学。
Peut-être dans différentes parties de la barrière douanière de produire différents types de marbre.
可以根据同地区风俗制作同大理石护栏。
Les ventes en gros et le ruban avec des spécifications différentes.
销售及批发同规格碳带。
Ces deux machines présentent une construction différente.
这两部机器结构同。
La principale société de production de différentes souches sauvages de conserves, film sec.
公司主要生产各种野生菌罐头,干片。
D'approvisionnement à long terme des différentes huiles essentielles et ainsi de suite.
可以长期供应各类精油等。
Par ailleurs, les années de maturation donnent naissance à différentes saveurs.
此外,香槟酿制时间长短区别也会导致香味差别。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气层中多类气体组成。
Dans différents styles, différentes régions, différents âges et de l'emplacement de la conception.
分成同风格,同地区,同年龄,同定计风格。
Cette condition a été explicitée à différentes reprises.
这一条件业经一再阐明。
Nous fournir un service à guichet unique pour les clients adaptés cristalline différentes cadeau!
我们提供一站式服务,为客户量身定制与众同水晶礼品!
Utilisés dans chaque verre de vin est différent.
每种酒所用酒杯都同。
Chaque enfant est différent, mais tous les bébés sont à croquer, surtout ce bébé!
每个孩子都一样,但所有小宝贝都让人想要咬一口,尤其是这个小宝贝!
Différents modèles régissant la filature, de produits de maçonnerie, et d'autres outils.
各种型号纺纱管,泥瓦匠工具等系列产品。
Il y a sur cet accident différentes versions.
对这次事故有各种讲法。
Pour répondre aux besoins des clients, conseil aux différentes exigences de la carte.
以满足广大客户对卡板同要求。
C'est le même livre, dans une mouture à peine différente.
这是同一本书, 几乎没有改版。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle sera un petit peu différente de ce que je fais d'habitude.
这次的内容会和我往常的风格有些不同。
Ça vaut vraiment le coup de creuser un peu ces différentes maximes de La Rochefoucauld.
拉罗什富科的这些格言确值得深入品味。
A Fontainebleau, les architectures de différentes époques cohabitent.
在枫丹白露,不同时期的建筑共存着。
Je trouve la civilisation et les coutumes bien différentes entre les régions.
我发现各地的文明与风俗都很不一样。
Heureusement, on y voit beaucoup d'autres choses différentes.
幸运的是,我们在那里看到了许多不同的东西。
L'expression « progrès techniques » recouvre deux réalités différentes.
“步”这个表达包两个不同的事。
Écoutez, lisez et relevez les différentes façons d'écrire le son [e] (télévision) ou [e] (père).
,,并找出能发出 或者 的不同写法。
Ma génération est différente, car nous avons été éduqués à l'étranger comme moi.
我这一代人与众不同,因为我们和我一样在国外接受教育。
J'ai essayé d'innover ; c'est un sujet un peu différent de ce que je fais d'habitude.
这次我尝试了些创新,这个话题确与我往常的内容有所不同。
Les rois ne possèdent pas. Ils " règnent" sur. C'est très différent.
“国王并不占有,他们只是行‘统治’。这不是一码事。”
Dans chaque ville, ils ont goûté une cuisine différente.
在每一个城市,他们都品尝了不同的菜肴。
Au lieu de langue difficile, nous parlerons plutôt de langue différente.
与其说“困难语言”,倒不如说“不同语言”。
Il existe différentes manières de les préparer.
有很多不同的方法来准备它们。
Différents scientifiques se sont penchés sur ce problème universel.
不同的科学家都对这个全球性的问题十分感兴趣。
Ouais non mais chiffre, ça c'est différent.
是的,不对,数字不一样。
En Provence, un repas de Noël différent des autres régions de France est servi.
在普罗旺斯,有和法国其他地区不一样的圣诞大餐。
Les sociétés Scandinaves, nordiques, ont fait quant à elles un choix complètement différent.
北欧的斯堪的纳维亚社会做出了完全不同的选择。
Vous pouvez trouver un paysage différent en quelques kilomètres seulement !
几公里之外,你们就可以发现不同的风景。
Ma mère ne veut pas partir avec lui. Son monde est trop différent.
我的母亲不想跟他走。他的世界是不同的。
Sur les murs, il y a des mosaïques avec différentes nuances de bleu.
在墙壁上,有一些深浅不同的蓝色做成的镶嵌画。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释