Remplissez la dinde de cette farce .
把准备好的馅肚子里。
Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?
我们为什么感恩节吃?
Servez la dinde entière accompagnée d’une purée de pommes de terre et céleri.
整只上桌,配上土豆泥和芹菜。
Remplissez la dinde de cette farce et fermez l’ouverture en la cousant avec de la ficelle de cuisine.
把准备好的馅肚子里,并将开口用厨房专用细线缝起来。
C'est qu'en octobre, la dinde a été engraissée tout l'été et elle est prête à être dégustée.
因为十月里的,肥体壮,“正是欲上时”。自然成为了人们的首选目标。
Mettez la dinde dans un plat à four, arrosez-la du reste d’huile et parsemez-la de beurre. Salez et poivrez.
把放烤盘上,浇上剩下的食油并撒上黄油。用盐和胡椒调味。
Le renchérissement de ces produits a ensuite fait grimper les prix du poulet, de la dinde, du pain et des œufs.
由于这些产品涨价,肉、、面包和蛋的价格也水涨船高。
Le mot changea donc de sens : il ne désigna plus la pintade mais le dindon, et la dinde prit place sur les tables d’Europe dès la première moité du 16e siècle!
所以后来“印度”就成了的第一个正式说法。到了16世纪上半叶,才被欧洲人摆上餐桌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On fourre la dinde. - Oui, exactement !
们塞满火鸡。完全正确!
On peut aussi prendre de la dinde.
们也可以选择火鸡肉。
Bah moi, j'ai jamais raffolé de la dinde.
—好,直都喜欢火鸡。
Parce qu’à Noël, on mange souvent de la dinde aux marrons.
因为圣诞节时,们常常吃栗子蛋糕。
Il y en a qui mangent de la dinde mais bof en France.
法国,有些人吃火鸡,但也就那样。
Pourquoi déguste-t-on la dinde avec des marrons et non pas des châtaignes ?
为什么们吃火鸡的时候跟marron(栗子)起吃,而是châtaigne(栗子)?
Et pourquoi est-ce que je prendrais une dinde ?
为什么要火鸡?
Moi, par exemple, je n'ai jamais mangé de dinde à Noël !
比如,从圣诞节吃火鸡!
Chercher sa dinde chez le boucher.
把她的火鸡从肉店拿回。
Ça pousse dans un arbre, une dinde?
火鸡是树上长出的吗?
Je suis venue pour chercher ma dinde svp.
是拿火鸡的。
Depuis ce jour, les américains se réunissent autour d'un repas gargantuesque avec en guest-star, une dinde.
从那天起,美国人就会围坐只火鸡前,开始场盛大的聚会。
Je prends le grille-pain et vous, vous gardez votre dinde.
要烤面包机,你留着火鸡。
Vous voulez un plumificateur de dinde ? Non !
你想要个火鸡拔毛器吗?要!
Où est-ce qu'on les trouve, les dinde?
火鸡是哪的呢?
Et c'est de quel couleur une dinde?
那火鸡是什么颜色的呢?
De la dinde, je sais pas.
火鸡,太清楚。
On verse la blanquette de dinde.
们把白汁炖火鸡直接倒进去。
Asseyez-vous donc, la dinde est en train de refroidir.
“坐下,火鸡要冷得像石头样了。”
Parce qu’à Noël, on mange souvent de la dinde aux marrons. En fait, les marrons ce sont les châtaignes.
因为圣诞节的时候,人们总是吃栗子火鸡。就是栗子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释