有奖纠错
| 划词

Par conséquent, les conjoints de personnes à revenus élevés demandent le divorce.

因此,那些收入较高的另一半要求离

评价该例句:好评差评指正

Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.

自从离,就过得很幸。

评价该例句:好评差评指正

A commencer, par exemple, par les avocats spécialistes du divorce ».

举个信手拈来的例子,比如擅长离官司的律师。”

评价该例句:好评差评指正

On compte un divorce pour quatre mariages.

之一的姻以离而告终。

评价该例句:好评差评指正

Si leur mariage échoue, ils peuvent demander le divorce.

如果他们的姻破裂,可诉讼离

评价该例句:好评差评指正

Ce devoir demeure après le divorce ou la séparation.

此种义务在离依然有效。

评价该例句:好评差评指正

Les époux peuvent demander le divorce à l'amiable.

姻关系受到严重影响无法挽回,或由于其他原因姻失去意义,则姻一方可以要求离

评价该例句:好评差评指正

La réconciliation, et non le divorce, devrait être notre objectif.

和解应该是我们的目标,而裂。

评价该例句:好评差评指正

Cette vision est soulignée par les propositions concernant le divorce.

这种观点在离要求中得到强调。

评价该例句:好评差评指正

Une séparation juridique des personnes ne mène pas au divorce.

法定人为导致离

评价该例句:好评差评指正

15.15 Le divorce que condamne le catholicisme, est légal en France depuis 1884.

天主教所反对的离,从1884年起,在法国就是合法的了。

评价该例句:好评差评指正

Après le divorce, les parents peuvent-ils redevenir ce qu’ils étaient ?

,父母还能回到原来的样子吗?

评价该例句:好评差评指正

L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

率的增加和出生率的下降赋予社会以新的面貌。

评价该例句:好评差评指正

Les raisons motivant le divorce en Éthiopie sont nombreuses et variées.

在埃塞俄比亚,离的理由多种多样。

评价该例句:好评差评指正

Dans la communauté druze, seul un juge peut prononcer le divorce.

在德鲁兹社团,只有法院有资格判决解除姻关系。

评价该例句:好评差评指正

Samia quitte son mari qui la bat et demande le divorce.

Samia 由于遭受虐待而离开的丈夫,并要求离

评价该例句:好评差评指正

L'un ou l'autre des époux peut demander le divorce.

夫妻任何一方都可以提出离

评价该例句:好评差评指正

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果能生育子女,就会导致离

评价该例句:好评差评指正

La loi thaïlandaise autorise le divorce avec le consentement des deux parties.

泰国法律准许在双方同意下离

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de limite temporelle pour réclamer le divorce.

申请离没有任何的时间限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier, en partie, en plein air, en plein vent, en pleine forme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 4 (B2)

En effet, 35 % des mariages finissent par un divorce.

事实上,35%的姻最终都以结束。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Et cela jusqu'à sa mort... sauf si elle divorce.

除非,这个姓会用到死亡为止。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Une réforme du divorce a été mise en place.

施行了改革。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Le divorce ne fait pas partie de ma spécialité.

我的专业领域。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Toutes les libertés, entendez-vous ! toutes ! … Et le divorce !

还有一切的由!明白吗?所有的由!… … 还有由!”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, oui, le divorce, pour la morale ! appuya Boche.

“对,对,应该实行由,那为了道德!”博歇应和着说。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精

Fais comme tu veux, parce que je divorce, en fait.

随便你吧,因为我准备跟你了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais ces deux mots, c’est ma condamnation. C’est le divorce, l’exil !

,这两句话就我的判决书呀!就,就流放!”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Et le divorce c’est pas siii grave, on s’en remet très bien.

而且也没什么大不了的,我们会从中恢复的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors, vous ne voulez plus retourner au domicile conjugal et vous voulez demander le divorce, c’est bien ça ?

所以,你不想再回到你们的共同居所了,你想这样吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Alors, vous ne voulez plus retourner au domicile conjugal et vous voulez demander le divorce, c'est bien ça ?

-那么,您不想再继续姻生活,并且要求吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ils ne sont pas pronominaux. On dit : je divorce. Je déménage.

它们不代动词。我们说:我了,我搬家了。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Même si un tiers des Français divorce, près de la moitié dans les grandes villes ?

就算三分之一的法国人,大城市几乎一半的人,她们也会这样?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Apres le divorce de ses parents, il était revenu vivre dans la région avec sa mère.

他父母以后,他回到这里和他妈妈一起住。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais le divorce de ses parents alors qu'elle n'a que 7 ans est une épreuve difficile.

但她年仅7岁时,父母便,这一场煎熬。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le milliardaire Bill Gates, l'un des hommes les plus riches du monde, et sa femme Melinda ont annoncé leur divorce.

亿万富翁比尔·盖茨,世界顶级富豪之一,与他的妻子梅琳达宣布结束姻关系。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le divorce de ses parents, l'absence de son père, cette vie dans une pension parisienne triste à mourir.

父母,父亲不在,在巴黎的寄宿生活难过得要命。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ali Rebeihi : Les grands-parents sont souvent les victimes collatérales des divorces, qui se passent mal.

阿里·瑞贝希:不好的,祖父母通常其中的间接受害者。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Conséquence directe de l’augmentation des divorces : les familles monoparentales sont de plus en plus nombreuses.

造成的直接结果数量上升,单亲家庭越来越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est là que Diana résidait seule avec ses enfants depuis son divorce.

戴安娜后独与孩子们居住的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer, énarchie, énargite, énarque, énarthrose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接