有奖纠错
| 划词

Entre le client peut synchroniser les données de mesure.

客户端之间可以实现数据的同步计量。

评价该例句:好评差评指正

La rivalité entre les deux pays repose sur des données très particuliere.

两国之间的敌对状态基于很特殊的背景。

评价该例句:好评差评指正

À la masse du professionnel et rapide et précise des données de traduction.

能对大批量的各专业资料进行准确而又快捷的翻译。

评价该例句:好评差评指正

Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».

时间,身份和与世界的关中基本的要素。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait une sauvegarde des données.

他保了数据。

评价该例句:好评差评指正

Ces données sont très confidentielles et importantes.

这些数据很机密很重要。

评价该例句:好评差评指正

Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!

非法错误,问数据库错误!

评价该例句:好评差评指正

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京带回来许多科研资料。

评价该例句:好评差评指正

Lancement du service gratuit de stockage de données en ligne, iCloud.

发布免费数据在服务iCloud。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne mentiras point et seras fidèle à la parole donnée.

你不能有半句虚话并须忠于给出的诺言。

评价该例句:好评差评指正

Une place appropriée y sera donnée aux autochtones.

这些协商活动将适当地侧重土著民族。

评价该例句:好评差评指正

Seuls cinq États ont fourni des données statistiques.

只有5个国家提供了统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Les entités des Nations Unies collectent certaines données.

联合国各实体收集了一些数据。

评价该例句:好评差评指正

On ne dispose pas de données sur les névroses.

特立尼达和多巴哥缺乏全面的精神病数据。

评价该例句:好评差评指正

Ces trois projets de résolution contiennent des données actualisées.

这三项决议草案含有最新数据。

评价该例句:好评差评指正

On ne dispose d'aucune donnée sur la malnutrition.

至今,并无任何关于营养不良的资料。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez étayer votre réponse en fournissant des données adéquates.

请提供与回答有关的适当数据。

评价该例句:好评差评指正

Des précisions concernant cette législation ont été données ci-dessus.

立法的详细情况请见上文。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了部分数据。

评价该例句:好评差评指正

Finalement il montrera comment on peut utiliser les données.

最后,指南演示了各种数据的使用方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报聘, 报请, 报请领导审批, 报人, 报丧, 报丧的, 报商, 报上连载的连环漫画, 报社, 报社发行人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Après, il me l'a très gentiment donnée.

后来他很好心地把它送给了我。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les premières consignes sont données par Jean-Pierre, son papa.

第一个指令是由他的父亲让-皮埃尔提出的。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Mais avant toute chose, nous rappellerons quelques données du problème.

在进入正题之前,我们一起来回顾跟这个问题有关的一些数据。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Pour obtenir des résultats fiables, elles ont besoin de quantités faramineuses de données.

为了获得可靠的结果,它们需要大量的数据。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

En analysant des ordinateurs, et même des données effacées, ils traquent des pirates informatiques.

通过计算机,甚一些被擦除的数据,他们追踪黑客的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce sont les toutes premières données scientifiques relevées directement depuis l'espace.

这是第一批直接来宇宙的科学数据。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certaines données sur la déforestation, l'état des océans feraient cruellement défaut aux experts.

毁林的某些数据,海洋情况对专家们残忍地

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

TikTok n'est pas le seul à récupérer des données personnelles.

TikTok并不是唯一一个会收集个人信息的应用。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

D’abord, n’utiliser que la technologie Bluetooth permettrait de limiter considérablement les données produites.

首先,只使用蓝牙技术可以很大程度地限制数据的产生。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Les sites doivent dire plus clairement ce qu'ils font de nos données.

网站应该要说的更清楚他们要拿我们的数据做些什么。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ils permettent de collecter vos données de navigation sur le web, mais pas seulement.

它们可以收集你的网络浏览数据,但不仅如此。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il n’avait pas pris sans un tressaillement la lettre qu’Éponine lui avait donnée.

他拿到爱潘妮给他的信心中不能不为之震惊。

评价该例句:好评差评指正
聆听

Notre base de données aujourd'hui est reconnue et réputée.

我们今天的数据库是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Je l'ai donnée en garde pour pouvoir me placer.

为了工作,我被迫把她托付给别人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Ce qui pose aussi problème, c'est que cette appli récupère les données personnelles de ses utilisateurs.

另一个问题是,这款应用会收集用户的个人信息。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il avait tout simplement fabriqué des données de toutes pièces pour obtenir les statistiques qui l'arrangeaient.

他只是编造了一些数据来获得他想要的统计结果。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Bon, pour y voir plus clair, plongeons-nous dans les données à l'origine de ce graphique.

好的,为了更清楚地进行了解,让我们深入研究该图表背后的数据。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les ogives nucléaires installées en Ukraine sont données à la Russie.

乌克兰的核弹交给了俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Et puis l'utilisation de nos données peut aller plus loin.

数据使用可不止如此。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Tu as aussi cette volonté de tenir, de respecter la parole donnée.

你也有保留、尊重所给予的话语的愿望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报收, 报数, 报税, 报送, 报摊, 报亭, 报童, 报头, 报文, 报文完不必回话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接