有奖纠错
| 划词

Il est doyen de la faculté de médecine .

他是医长。

评价该例句:好评差评指正

Deux de ces universités ont des doyennes - UERJ et UNEB (une femme noire).

中两所大有女系主任——UERJ 和UNEB(一名黑人妇女系主任)。

评价该例句:好评差评指正

Chaque faculté a un doyen et un secrétaire ainsi qu'un chef pour chaque département.

每个设有一名主任和一名秘书,每个系设有一名系主任。

评价该例句:好评差评指正

Les doyens des Douzaines peuvent également faire partie des Review Boards.

参事会会长也可担任审查委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

L'un des doyens a été nommé Président de la Cour suprême.

中一名高级法官被任命为新的首席法官。

评价该例句:好评差评指正

Les Koweïtiennes occupent de nombreux postes de responsabilité, tels que doyenne d'université, vice-ministre ou ambassadeur.

科威特妇女担任许多领导职务,不论是大教务主任、副部长、或者大使。

评价该例句:好评差评指正

La somme est versée soit au doyen de la famille, soit à la personne qui supporte effectivement les frais.

款项支付给中最年长的存活者或者实际承担葬礼开支的人。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, elles occupent deux postes de doyen (sur 8) et un poste de directeur (sur 9).

譬如,(8位系主任中)只有两位女系主任,在9位主任中只有一位女主任。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent 26 % des recteurs, 36 % des doyens de faculté et 35 % des titulaires de chaires.

副校长中女性占26%,系主任中女性占36%,在系主任中女性占 35%。

评价该例句:好评差评指正

La vice-présidente est Milka Takeva Grigorievic, politicologue à la retraite et doyenne du mouvement des femmes en Macédoine.

副主席是Milka Takeva Grigorievic,退休政治顿妇女运动的老前辈。

评价该例句:好评差评指正

Les doyens de la famille y jouent un rôle important de conciliateurs en cas de discorde entre membres.

The elder members play an important role in reconciliation of the differences between members of the family, if any.在调解庭成员间的矛盾(如果有的话)方面,年长者发挥了非常重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

C'est cet organe - la doyenne des institutions juridiques internationales - dont nous sommes saisis du rapport annuel aujourd'hui.

今天放在我们面前的就是这个机构的年度报告,它代表着国际法律体制的顶峰。

评价该例句:好评差评指正

Le doyen du Conseil des administrateurs et les administrateurs de la Banque mondiale ont eux aussi fait une déclaration.

世界银行资深董事和执行董事也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.

代表世界银行的银行执行董事会董事长也在同次会上发了言。

评价该例句:好评差评指正

Abdelghani Kennab a été vu pour la dernière fois alors qu'il entrait dans le bureau du doyen de l'Université de Constantine.

最后一次看到Abdelghani Kennab是在他进入康斯坦丁大长办公室时。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse du crâne a montré qu'il s'agit bel et bien d'une nouvelle espèce humaine, d'un nouveau doyen de toute l'humanité.

对这个头骨的研究表明这是一个新的人种,是新发现的人类最早的成员。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a été convenu que récemment que le doyen de la communauté diplomatique pourrait participer aux réunions du Comité en qualité d'observateur.

只是最近才达成一致意见,即外交团团长可作为观察员参加委员会。

评价该例句:好评差评指正

La requérante a informé M., le fournisseur, qu'elle ne pouvait pas utiliser les os, puis elle a adressé un rapport au doyen de l'Université.

申诉人写信给供应商M.说她不能采用这些骨头,同时并给大校长写了一份报告。

评价该例句:好评差评指正

Il vient aussi d'être élu doyen honoraire de l'Honorable Société de Gray's Inn et à la présidence de l'Association des magistrats et juges du Commonwealth.

他最近还当选为Gray's Inn荣誉会的名誉主管委员以及英联邦治安法官和法官协会的会长。

评价该例句:好评差评指正

La famille élargie est composée d'un doyen (généralement chef de famille), son épouse, leurs fils, belles-filles, filles non mariées, petits enfants et d'autres parents à charge.

It comprises of an eldest male (usually the head of the family) with his wife, sons, daughters-in-law, unmarried daughters, grandchildren and some other dependent relatives.它由一名最年长的男性(通常是长)与妻子、儿子、儿媳、未婚女儿、孙子女及他亲属组成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cosingulier, cosinus, cosinusoïdal, cosismal, cosiste, cosmétique, cosmétiquer, cosmétologie, cosmétologue, cosmique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

C’était Bataille, le doyen de la mine, un cheval blanc qui avait dix ans de fond.

是匹白马,名叫“战斗”,是矿里的一匹马,已有十井下工龄了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je suis un peu le doyen, donc... Je me prépare.

我有经验,所以… … 我会准备充分。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On est les doyens, c'est l'expérience qui va parler.

是的,经验丰富的人会更有优势。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Paul Pinot est le doyen des Pueblos Laguna, une communauté moderne descendant directement des anciens Pueblos.

保罗·皮诺是拉古纳普韦布洛的是一个直接起源于古代普韦布洛人的现代社区。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je suis prêt, dit l’évêque. Allez, monsieur, avertir M. le doyen et messieurs du chapitre.

“我准备好了。先生,去通知教先生和教务会的先生们吧。”主教说。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La découverte de Toumaï, deux fois plus vieux qu'elle, lui a soufflé son titre de doyen. Dur, dur.

人们发现了比她大两倍的Toumaï,一发现,使Lucy失去了者的头衔。太难了,太难了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il s'appelle Toumaï, vieux de ses 7 millions d'années, c'est lui détient aujourd'hui le titre de doyen de l'humanité.

他叫做Toumaï,700万岁的他持有人类中者的头衔。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il disait du portail de l’école : quel beau vieillard ! et du doyen, M. Delvincourt : quel monument !

望见学院的大门,他便说:“好一个神气的头儿!”望见院代尔凡古尔先生,却说:“好一座大建筑!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Elle est arrivée il y a 11 ans et fait presque partie des doyens.

她 11 前来到里,几乎是院之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20193月合集

La doyenne de l’humanité est japonaise !

人类院是日本人!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Il est le doyen des saisonniers cet été.

他是今夏天季节性工人的院

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Les 2 doyennes viennent de souffler leurs 92 bougies.

两位院刚刚吹灭了他们的 92 支蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Grégory, le doyen de la compétition, l'a bien compris.

比赛主席格雷戈里(Gregory)非常了解一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20234月合集

Claudine, doyenne du groupe, cueille du muguet pour la toute première fois.

小组中的成员 Claudine 第一次采摘铃兰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Pas le genre à se poser, le doyen des saisonniers a de l'énergie à revendre.

- 不是那种要问的人,季节工院有余力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Anthony, l'un des 300 rédacteurs en France d'un guide référence, le doyen, l'auteur le plus ancien.

——安东尼,法国300位编辑之一,参考指南,院的作者。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228月合集

La doyenne du cyclisme brille par ses idées atypiques, sa façon de vivre son sport en aventurière.

骑自行车的元以她非典型的想法、她作为冒险家的运动方式而闪耀。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le grand âge de M. Chélan l’avait fait doyen ; malgré l’humeur qu’il témoignait à Julien, il lui fit signe de le suivre.

谢朗先生的高龄使他成为教,他虽然还在生于连的气,还是示意他跟上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

Multigénération, celle d'une doyenne de 97 ans, qui rencontre pour la 1re fois la benjamine, dans la famille depuis 11 jours.

- 多代人, 一位 97 岁的院,他第一次见到家里小的孩子,为期 11 天。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202112月合集

En 1975, il devient le doyen du diocèse de johannesburg, le premier doyen noir.

1975,他成为约翰内斯堡教区的院,第一位黑人院

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coter, coterie, côtes-du-nord, côtes-du-rhône, cothexis, cothurne, cotice, cotidal, cotidale, côtier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接