La plupart des nouveaux prêts devraient être des prêts au développement, qui sont déboursés rapidement.
预期大多数新贷款会采取快速支付的发展政策贷款的形式。
Toutefois, les États Membres auraient à débourser des montants relativement importants.
不过,会员国会有相当大的财政支出。
La somme restante de 200 étant par exemple déboursée après la période de dépense.
例如,如果余下的额200在开支时期后支出。
Il déboursera 10 millions d'euros en cinq ans pour divers projets en Afrique.
在5年期间,基将支付1 000万欧元给非洲的各种项目。
La part relative des fonds déboursés par l'intermédiaire de partenaires opérationnels est donc demeurée stable.
通过实施伙伴支出的案资的相对份额保持稳定。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 23,6 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿的负总额为2,360万美元。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 470 275 dollars.
本组织对未付累积假期补偿的负总额为33,470,275美元。
Les parents débourseront en moyenne 175,33 euros en frais de rentrée pour un élève de sixième cette année.
今年,一个六年级孩子开学,父母大要支付175.33欧元的费用。
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
法国回顾,它已经为达尔富尔的双边和多边援助支出了7 600万欧元。
Plus de la moitié des fonds déboursés sont destinés aux femmes des zones rurales et reculées.
所发放的奖半数以上到了农村和偏远地区妇女的手中。
Le Royaume-Uni a déboursé ces derniers jours 40 millions de dollars pour cette cause, et nous allons en débourser davantage.
联合王国近几天已经为此动用了4 000万美元,而且将有更多的援助出台。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 31,7 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿的负总额为3 170万美元。
Mon ministère a déjà débloqué 1 milliard de dollars pour ce travail et va en débourser davantage.
我所领导的这个部门已承诺拨出10亿英镑,开展这项工作,而且我们将拨出更多的资。
Les fonds déboursés doivent être complétés par les sources additionnelles auxquelles aucune conditionnalité ne doit être attachée.
支付的资必须补充传统资来源而且不应附带条件。
Le montant total que l'organisation devrait débourser à ce titre est estimé à 33 millions de dollars.
本组织在未付累积假期补偿的负总额为3,300万美元。
En outre, STS affirme avoir déboursé USD 679 (GBP 357) pour obtenir des conseils juridiques «concernant nos deux salariés».
此外,STS还说,“在就我公司的两位雇员”寻求法律咨询发生了679美元(357英镑)的费用。
Le pouvoir de débourser des fonds a été délégué à 14 agents certificateurs et neuf agents ordonnateurs, sans surveillance centralisée.
基付款的权力下放给了14位核证人和9位核签人,没有任何集中控制。
Dans certains cas, les organisations devaient elles-mêmes débourser les prêts et préparer dès le début leur propre documentation et systèmes.
在有些情况下,各组织负责完成拨付贷款的任务,它们从一开始就好象在拟定各自的交付单证和制度。
L'aide financière est déboursée par le FEM, entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier de la Conférence des Parties.
全球环境基是缔会议资机制的经营实体,负责发放资援助。
On a déboursé environ 30 millions de deutsche mark au total et plus de 80 000 familles ont bénéficié d'une aide.
总额3 000万马克已经分给80 000个以上的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au final, il a fallu débourser plus de 13 milliards.
最后,需要130多亿美元。
Vous pouvez toujours me soutenir sur youtube sans débourser un centime.
你随时可以在youtube上持我,而不用一分钱。
Vous pouvez toujours me soutenir sur Utip sans débourser un centime.
你仍然可以在Utip上持我,无需一分钱。
Et pour le sommet, il faut débourser 5 francs soit presque 20 euros actuels.
而对于塔顶,需要5法,相当于近20欧元。
Pour se le procurer, il fallait alors débourser entre 2 000 $ et 3 000 $.
为了得到它,必须2000至3000美元。
Par exemple, pour faire ce trajet entre Paris et Lille sur l'A1, il faut débourser 18,10 euros.
例如,在巴黎和里尔A1公路上行驶,你需要18.10欧元。
L’avantage pour elle, aucun frais d’impression à débourser et l’accès à une nouvelle clientèle.
对她来说,这是一个优势,没有印刷成本和访问新客户。
Jamais les assureurs n'avaient déboursé pareille somme suite aux catastrophes naturelles.
保险公司从来没有在自然灾害后过如此多费用。
Les acheteurs déboursent en moyenne 20 euros.
买家平均 20 欧元。
J'en ai deux, je ne pouvais pas débourser 2400 euros.
我有两个,我不起 2400 欧元。
Pour cette Peugeot 100 % électrique, elle va débourser 17 500 euros.
对于这款100%电动标致,它将17,500欧元。
Ils doivent débourser entre 30 et 100 euros selon les parcours.
根据课程不同,他们必须 30 到 100 欧元费用。
Les Français déboursent en moyenne 1195 euros par mois pour ces dépenses.
法国人平均每月为这些费用1195欧元。
Le jeune viticulteur de 19 ans a déboursé 10 % du prix du terrain.
这位年仅 19 岁年轻葡萄种植者了土地价格 10%。
Ici, pour un verre de lunettes, les clients déboursent en moyenne 165 euros.
- 在这里,购买一副眼镜镜片,顾客平均 165 欧元。
10 000 euros déboursés pour modifier le réseau de tuyauterie et économiser cette ressource.
- 10,000 欧元用于修改管道网络并节省此资源。
Cette famille a déboursé 2000 euros pour une semaine dans la baie de Morlaix.
这个家庭在莫尔莱湾一周住宿费用为 2000 欧元。
Au total, la municipalité aura déboursé 200 euros cette année pour ces décorations de Noël.
- 市政府今年总共将花费 200 欧元用于这些圣诞装饰品。
Pour gagner 160 km d'autonomie, il nous faudra 30 minutes et débourser 15 euros.
要获得 160 公里自主权,我们需要 30 分钟并 15 欧元。
Bercy prévoit de débourser près de 10 milliards d'euros pour le rachat d'EDF.
Bercy计划近100亿欧元收购EDF。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释