Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.
考虑到各种情况,我们决推迟我们的计划。
En dernier ressort, il décide de partir.
最后, 他决走了。
Demandons-lui d'abord son avis, nous déciderons ensuite.
先听听他的意见, 然后我们再作决。
Vous ferez donc bien de vous décider immédiatement.
你要马上决,这会对你有好处。
Est-ce àla loi de décider de mon bonheur ?
由法律决我的幸福?
La question s'est décidée après une longue discussion.
经过长时间的争论, 问题得到了解决。
Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.
片刻的思考足以使他出决。
Comment réagiriez-vous si la Thaïlande décidait de s’appeler « Asie »?
如果泰国自称为“亚洲”,你们会作何反应呢?
“Là, c’est la fenêtre de ma chambre, ”décide Hélène Pazin .
“这里我房间的窗户, ”埃莱娜•巴了。
Il hésita un instant encore , puis, tout à coup, se décida.
他又犹豫了一下,随即打了主意。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打主意。
Sa construction a été décidée en 1577 par la volonté de Henri III.
在1577年,亨利三世决建造这座桥。
Quand l’île fut sur le point de disparaître, l’Amour décida de demander de l’aide.
就在小岛到了快到被淹没的边缘时,爱情决请求帮助。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回演唱会之后,她决退出她演艺事业。
Dans un couple, c'est l'homme qui décide, mais c'est la femme qui choisit.
夫妻二人,拿主意的男人,但挑的女人。
On peut difficilement décider qui a raison.
人们很难确谁有理。
Au levant du soleil, je décide d'écrire!
凌晨,决写字!
Je viens de décider d'aller à paris.
我刚决要去巴黎怎么说?
Mes parents décidèrent que nous prendrions des vacances.
(我父母决我们将去度假).
Je décidai donc de mettre cette idée à l’épreuve.
所以我开始着手验证这个想法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils décidèrent de les abandonner dans une forêt.
他们决定将孩子扔到森林里。
Ce n'est pas à vous de décider!
这不是你可以决定!
Mais c'est pas à vous de décider!
但这不取决于你!
Comment savoir ? C'était à lui de décider.
怎么知道?只有他自己知道。
Prenez votre temps, c'est vous qui décidez.
享受属于你们自己时光,你们决定一切。
Le juge c’est celui qui décide du meilleur déguisement.
裁判作用是选出最佳装扮。
De toute façon, changer l'alimentation d'un enfant ne se décide pas à la légère.
总之,改孩子饮食并不应该被轻易地决定。
Notamment quand elle décide de bousculer l'industrie musicale.
特别是当她决定颠覆音乐行业时候。
Oui mais en vrai c'est moi qui décide.
好 不过事实上是我来决定。
Cependant, après avoir réfléchi, il se décida à parler.
但是经过考虑后,他还是回答了。
Et, donc, j'ai mis six mois pour me décider.
我花了六个月时间定决心。
L'épreuve ultime approche celle qui décidera de votre destin.
最后一关要开始了 决定你们命运一关。
Je n'avais plus beaucoup de temps pour en décider.
我没有那么多时间去考虑。
C’est moi le policier, c’est moi qui décide.
我才是警察,得由我来决定。
C'est pas elle qui décide, c'est moi le chef.
不是她说了算,我才是头儿。
Il m'a dit que c'était moi qui décidais.
他说决定权在我。
Allons donc, pensait en lui-même le vigneron, décidez-vous donc !
“得啦,”老头儿心里想,“那么你自己提议呀!”
C'est ce couple qui décide pour le bien du groupe.
这对夫妇为整个族群利益做决定。
Allez allez, quelques secondes pour se décider. Vous pouvez mettre pause, évidemment.
给你们几秒钟思考时间。当然你们可以暂停一。
Toutefois nous respecterons votre décision si vous décidez de rejeter notre sollicitation.
不过我们也尊重您意愿,如果不同意,我们也是能够理解。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释