有奖纠错
| 划词

1.Enquêter sur un problème, c'est le résoudre.

1.调查就是解决问题。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Gouvernement a chargé une commission d'enquêter sur cette question.

2.政府已设立一个员会调查这一事项。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces chiffres sont extraits de l'Enquête sur la main-d'oeuvre.

3.这些数字是劳动力调查所得数字。

评价该例句:好评差评指正

4.M. Tahir est en Malaisie, où les autorités enquêtent sur ses activités.

4.塔希尔目前在马西,当地有关当局正在调查他的活动。

评价该例句:好评差评指正

5.Je voudrais donc demander au Conseil d'enquêter plus avant sur cette question.

5.因此我请安理会进一步调查这个问题。

评价该例句:好评差评指正

6.L'ONU a chargé sa propre commission d'enquête d'enquêter sur l'incident.

6.联合国已指派自己的调查员会对事件进行调查

评价该例句:好评差评指正

7.15 L'État partie estime que la police a enquêté comme elle le devait.

7.15. 缔约国认为,警方进行了适当调查。

评价该例句:好评差评指正

8.La Cour a créé un secrétariat spécial qu'elle a chargé d'enquêter sur les faits.

8.成立了一个特别秘书处,负责调查工作,仍在寻找肇事者。

评价该例句:好评差评指正

9.Il n'existe pas non plus d'organisme indépendant chargé d'enquêter sur ce type d'allégations.

9.另外,没有责成独立机构调查这些指控。

评价该例句:好评差评指正

10.En l'espèce, l'État partie n'a pas respecté son obligation d'enquêter diligemment.

10.在此方面,缔约国未能履行充分开展调查的义务。

评价该例句:好评差评指正

11.Il a décidé d'adresser à la Suisse une lettre lui demandant d'enquêter sur cette question.

11.员会决定致函瑞士,请它调查此事。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle a créé quatre équipes chargées d'enquêter sur les cas présumés d'exploitation et d'abus sexuels.

12.联利特派团还设立了四个小组,调查关于性剥削和性虐待的指控。

评价该例句:好评差评指正

13.Selon cette source, M. Galindo, qui enquêtait sur le meurtre de l'Archevêque Gerardi, s'est exilé.

13.根据所得到的情况,调查谋杀大主教Gerardi 案件的Galindo先生已流亡海外。

评价该例句:好评差评指正

14.La création récente d'une équipe spéciale chargée d'enquêter sur ces meurtres y est également mentionnée.

14.该国报告还提到,最近成立了一个工作组负责调查这类谋杀事件。

评价该例句:好评差评指正

15.Enquête régionale sur le trafic des diamants.

15.对钻石贩运进行区域调查。

评价该例句:好评差评指正

16.Enquête sur la population active du CSO.

16.中央统计局劳工调查时序。

评价该例句:好评差评指正

17.La MINUAD continue d'enquêter sur cet incident.

17.达尔富尔混合行动在继续调查这一事件。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Groupe continue à enquêter sur ces informations.

18.专家组正在继续调查这一情况。

评价该例句:好评差评指正

19.À Gaza, la Mission a enquêté sur 36 incidents.

19.调查团在加沙调查了36起事件。

评价该例句:好评差评指正

20.Premièrement, nous n'enquêtons pas sur tous les crimes.

20.第一,我们并没有调查所有罪行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢, 才气横溢的作品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

1.N'allez pas à la plage pour enquêter !

不要去海滩上研究一番!

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.On peut donc enquêter au plus près du terrain.

因此,我们可以尽可能贴近实地开展调查

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

3.Il est venu enquêter dans notre régiment, lui expliqua l’instructeur politique.

调查的,”政治指导员向她解释。

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

4.Dadon envoya ses fils à la tête de ses troupes pour enquêter.

达东立刻派遣他的两个儿子率领军队前去查探

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

5.Une équipe de journalistes vient de quitter le studio pour enquêter sur ce sujet.

一队记者刚刚已经冲出工作室去调查这个主题。

「新无国界第一册」评价该例句:好评差评指正
你问我答

6.Aujourd'hui, nous explorons, nous enquêtons sur notre passé et bien sûr nous le racontons.

如今,我们不断探索、查找我们的过去,当然,我们还不停地讲述我们过去所发生的事。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

7.Inscrivez-y votre enfant pour enquêter sur les activités du parti de l'unité nationale.

把你的孩子送入这所学校,借机调查国家统一党的动向。

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

8.Pour répondre à ces questions, Marie, de la chaîne La Boîte à Curiosités, a enquêté.

回答这些问题,玛丽,好奇盒子频道,进行调查

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.Il paraîtrait même, qu'il serait très difficile d'enquêter sur l'or blanc.

看来,要调查or blanc品牌的非常困难的。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

10.Il vient enquêter sur la disparition d'un ancien partenaire, Jack Jefferson, alias OSS 283.

他前来调查他的前搭档杰克·杰佛逊,即OSS 283的失踪。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

11.Enquêter sur ses activités est une chose à la fois très complexe et très sensible.

对它的调查一件极其复杂和敏感的事。

「《三》法语版」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

12.Sa mission est simple: enquêter sur les berges du lac, et débusquer l'insaisissable animal.

调查湖岸,追踪这种难以捉摸的动物。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

13.Alors, des experts enquêtent là où les guerres éclatent pour amener les coupables devant les tribunaux internationaux.

因此,专家们会调查战争爆发的地点,将有罪方送上国际法庭。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

14.En France, une commission sénatoriale a été créée pour enquêter sur la stratégie d'influence du réseau social.

法国成立一个参议院委员会来调查社交网络的影响策略。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

15.Une responsable des Nations unies a même demandé à l'Etat français d'enquêter sérieusement sur ces violences policières.

联合国的一位负责人甚至要求法国严肃调查警方暴力。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

16.Grâce à elle, les journalistes sont libres d'enquêter sur les sujets de leur choix, de critiquer et de débattre.

多亏它,记者们有自由根据他们的选择调查对象,来批判和辩论。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

17.Certains journalistes, les reporters de guerre, vont enquêter sur les lieux des conflits pour raconter ce qu'il s'y passe.

有一些记者,即战地记者,前往冲突地区报道所发生的事情。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

18.Pendant des mois, nous avons enquêté autour de l'usine.

几个月来,我们在工厂周围进行调查机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

19.Il y a quelques semaines, on avait enquêté à Dijon.

- 几周前,我们在第戎进行调查机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

20.De l'Oise à la Bretagne, c'est L'Enquête du 20h.

从瓦兹到布列塔尼,这 L'Enquête du 20h。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝, 财帛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接