Il a de faibles revenus.
他收入微薄。
Ce chapitre est le plus faible du livre.
这是书最差劲的一章。
Ce convalescent se sent encore un peu faible.
这位正在康复的病人仍然觉得有些虚弱。
Il a toujours eu un faible pour cet enfant.
他总是偏爱这个孩子。
Service des produits transformés à faible coût, faible prix, de bonne qualité.
本服工品成本低,价钱便宜,质优秀。
Il faut remonter jusqu'en 2003 pour trouver une moyenne aussi faible.
类似低的数字只在2003年以前出现过。
L’homme n’est qu’un roseau, le plus faible de la nature; mais c’est un roseau pensant.
人是一根苇草,大自然最脆弱者;但它是一根会思想的苇草。
Nos affinités prédestinées sont-elles trop faibles ?
是我跟她缘份太薄了吧?
Enfin, le crédit aux entreprises reste faible.
最后,企业的信贷依然脆弱。
Faible volume de produits de logements abordables.
小品外壳价格实惠。
Appui aux petites volume, faible initiale client!
支持小,低起步客户!
La soliste m'a paru un peu faible.
在我看来这个独奏家有点虚弱无力。
Travailler avec une faible lumière fatigue la vue.
在微弱的光线下学习使眼睛疲劳。
Traitement à haut rendement et à faible coût.
工效率高、成本低。
Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.
起订低,交货期快,代办托运。
Riche variété, de prix et de faible qualité fiable.
品种丰富,价格低廉,质可靠。
Les gens faibles sont à la merci d'autrui.
软弱的人听凭他人的支配。
Elle doit être plus « concrète », avec ses points faibles aussi.
她应该更“立体”,她肯定也有她的缺点。
Aujourd'hui, la rémunération des nouveaux demandeurs d'emploi reste faible.
如今,新人求职者的薪酬依然很低。
Avec un peu de phosphore, faible teneur en soufre caractéristiques.
具有低磷、低硫的特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les fleurs sont faibles, elles sont naïves.
这些花儿弱不禁风,天真无邪。
Et elle est tellement faible ! Et elle est tellement naïve.
而她又是那么弱小!她又是那么天真。
– Tu parais encore un peu faible.
“看上去还有点憔悴。”
Être jaloux, est encore un de leurs faibles.
善妒又是他们弱点之一。
Et je trouve que le mot est faible !
而且这个词都不足以形容!
La voix devenait de plus en plus faible.
声音越来越弱了。
Il frappa au carreau un petit coup très faible.
他在玻璃窗上轻地敲了一下。
Je suis gênée. Je suis si faible.
我已经累了,我太弱了。
La jeune fille, quoique faible, respirait librement dans son lit.
姑娘虽然还很虚弱,躺在床上却可以自由呼吸了。
En vérité, j’étais bien faible ; mes yeux se fermèrent involontairement.
我身体确非常虚弱,我不由自主地闭上了眼睛。
La pénombre, c'est une lumière très faible, tamisée, très douce.
pénombre是一种非常微弱、柔和光。
Chez l'ours, la perte de masse musculaire est très faible.
在熊身上,肌肉质量损失是非常小。
Votre mental ne peut pas être fort si votre physique est faible.
如果外表很弱,你就不会很强。
Mais le blessé était trop faible encore pour supporter une pareille secousse.
但是他受了伤,身体还很虚弱,经受不了折腾。
Deuxième conseil, c'est de prendre la dose efficace la plus faible possible.
第二个建议是服用尽可能低有效剂量。
Mais pas de panique, le risque d'une pandémie mondiale est relativement faible.
但是不要恐慌,全球传播风险是比较低。
La raison? Elles sont trop faibles physiquement et elles doivent s'occuper des enfants.
由是他们身体太弱并且她们得照顾孩子们。
Il peut juger que les hommes sont trop faibles, ou les femmes trop laides.
又或者认为进贡男人太弱,女人太丑。
Le pouvoir de pénétration dans l'air est très faible pour les particules alpha.
α粒子穿透能力非常低。
Le score le plus faible est le meilleur, représenté par le A vert foncé.
分数最低才是最好,由深绿色A表示。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释