Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放。
Il abaisse la fierté de son collègue.
他把同事的骄气压去。
Nous nous félicitons de clients de choisir, vous avez besoin de notre fierté.
欢迎广大客户选择我们,的需要我们的骄傲。
Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.
我很高兴能够让我自豪我谁。
Il en tire une juste fierté.
他对此感到应有的自豪。
Aucune fierté, ce genre de personne est détestable.
脸皮真厚,这种人真讨厌。
Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.
忍住的泪水,因为骄傲会最好的武器。
Nous ne le disons pas avec fierté.
我们这样说并不感到骄傲。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了荣誉。
Par tradition, les Laotiens ont une certaine fierté à être autosuffisants.
传统上,老挝人民对能在生活上自立而具有某种自豪感。
Les progrès enregistrés au Timor-Leste peuvent faire la fierté de son peuple.
在东帝汶取得的成就使该国人民感到极其自豪。
Votre brillante performance est une fierté pour votre pays et pour nous tous.
的杰出业的国家和我们的骄傲。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们为这个伟大组织的一员而感到骄傲,受到激励。
Ce patrimoine est source de fierté et de joie pour tous les Éthiopiens.
所有埃塞俄比亚人都为这一传统而自豪和高兴。
Ce tableau est sa fierté.
这幅画他的骄傲。
Il montre de la fierté.
他显得有点骄傲。
Nous pouvons maintenant déclarer avec fierté que nous sommes un pays totalement sans mines.
我们现在可以自豪地说,我国一个完全没有地雷的国家。
Nous éprouvons beaucoup de fierté et de confiance en nous à cet égard.
对此,我们极其自豪和自信。
Nous tirons une grande fierté de notre culture, de nos coutumes et de nos traditions.
我们为我们的文化、风俗和传统感到非常自豪。
Troisièmement, elle peut stimuler la fierté des fonctionnaires et favoriser une culture du progrès continu.
第三,施政中的创新能提高在公共部门工作的公务人员的自豪感,并鼓励不断完善的风气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– En effet, dit Sirius avec fierté.
“不错。”小天狼星说。
" Cocorico" , c'est pour montrer la fierté nationale.
“Cocorico”是用来表达名族感的。
Le deuxième conseil, c'est de lister vos fiertés.
第二条建议是,列举出己骄的事情。
Il fait la fierté et la joie de Jolieville.
它是美丽城的骄和快乐。
Au contraire, il regardait Harry avec une fierté manifeste.
相反,他望着哈利的目光中带着明显的。
Donc, ce serait une belle fierté de pouvoir le battre.
所以,能够打败他会是一个很大的骄。
Ces bouteilles sont la fierté et la richesse de la Bourgogne.
这些葡萄酒是勃艮第的骄和财富。
Il a exprimé sa fierté et évoqué la réouverture qui approche.
他表达了己的感,并谈到了即将到来的重新开放。
Les chefs ont une fierté à développer les produits de leur région.
厨师们以开发本区的产品为荣。
En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.
在这个特殊的日子,比利时人纪念本国的独立。
Je pense que souvent l'arrogance est confondue avec la fierté en fait.
我觉得实常常和骄混淆在一起。
Je pense que c'est cette fierté qui fait qu'on paraît arrogant.
我觉得正是这种骄,使我们看起来很。
Personne ne le sait, à part moi et Dumbledore, répondit Hagrid avec fierté.
“除了我和邓布利多,谁也别想知道。”海格骄说。
Exposer avec fierté leurs légumes géants.
骄展示他们的巨型蔬菜。
Tu ressens une immense fierté quand tu l’as enfin eu ce petit bâtard.
当你最终把它清除时,你会拥有一种巨大的感。
Tu mérites ton succès et ne laisse pas les autres te priver de cette fierté.
你值得你的成功,不要让别人夺走你的骄。
Oui, monsieur, Rome ! reprit le cardinal avec fierté.
“是的,先生,罗马!”红衣主教说。
Harry se sentait rempli de fierté en les observant.
哈利看着大家,心里充满了。
Le restaurant les utilise depuis avec fierté, et chaque convive est servi dans un couvert différent.
从那时起,餐厅就以使用它们为荣,每个客人的服务点都不一样。
Au Rwanda, « shema » veut dire « fierté » .
在卢旺达,“ shema”的意思是“骄”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释