Ye Hua Technologies a été fondée en 1999.
华晔科技公司成立1999年。
Société de bonne foi fondée sur les bas-client base.
本公司以诚信为本、客户至上的原则经营。
La Société a été fondée le 16 Mai 2005.
本公司成立2005年5月16日。
Son jugement n'a rien sur quoi se fonder.
他的判断毫无根据。
Pragmatique du développement à se fonder sur le concept ici.
务实的的发展理念来立足。
Hengshui World Wide Computer a été fondée en Février 2001.
衡水万电脑成立2001年2月。
L'Académie française a été fondée par Richelieu en 1635.
法兰西学士院由黎塞留1635年创建。
La société a été fondée en 1999 par plusieurs élèves développés.
该公司成立1999年,由几名大学生发展起来。
Victoria Chung, Shenzhen Electronics Co., Ltd a été fondée en 2003.
深圳电子有限公司成立2003年。
Jinjiang, Fujian Ding Feng cheminée entreprise de construction fondée en 1999.
福建晋江鼎峰烟囱建筑公司成立1999年。
Jiaxing micro-usine de matériaux de blindage a été fondée en 1980.
嘉兴微波屏蔽材料厂创建1980年。
L'entreprise a un jeune et dynamique, fondée sur la connaissance talent.
公司拥有朝气蓬勃的年轻,知识型人才。
Gelin Lai, Shenzhen Electronic Technology Co., Ltd a été fondée en 2000.
深圳格林莱电子技术有限公司成立2000年。
Jiaxing City, à long ou usine de composants électroniques fondée en 2005.
嘉兴龙升电子元件厂2005年成立。
Golden Eagle entreprise a été fondée en 2000, les principaux chaussures, les vêtements.
金雕商行成立2000年,主营皮鞋,服装。
Yao Sporting Goods Co., Ltd symphonique de Shanghai a été fondée en 2005.
上海沣曜体育用品有限公司创立2005年。
Cette entreprise a été fondée en 1997, est situé dans Yuhuan, Zhejiang, facilement accessible.
本企业创立1997年,位浙江玉环,交通便利。
Jia Ming magasins d'optique fondée en 2003, opère principalement dans les produits optiques.
佳明眼镜店创建2003年,主要经营眼镜产品。
Notre entreprise a été fondée en 1951, 1982, fermé toute la production du compresseur.
我公司建1951年,1982年生产全封闭型压缩机。
Notre entreprise a été fondée en 2003 et 2004 par l'industriel et commercial enregistrement.
我公司2003年成立并2004年通过工商注册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et on va attendre que ça fonde !
等待黄油融化!
Notre usine a été fondée depuis 50 ans.
我们的厂有50年的历史。
Ensuite, je découvre avec émerveillement les idées géniales qui fondaient la démocratie athénienne.
我带着惊叹之情探索了那些奠定典主基础的杰出思想。
Si vous regardez à travers vos cils. vous verrez que toutes ces couleurs se fondent.
如果您透过睫毛看,您将看到所有的颜色都有。
Donc, il faut d'abord que la glace fonde.
因此,首先需要熔化的冰。
Jusqu'à ce que ça se fonde vraiment avec l'anti-cerne que j'ai mis au-dessus.
直到它与遮瑕融合为。
Comprendre les principes qui fondent la défense magique.
1.理解魔法防御术的基本原理。
En attendant que mon beurre fonde, je vais équeuter la coriandre.
在等待黄油融化的同时,我要修剪香菜。
On va attendre gentiment que ça fonde
耐心等待它融化。
Il a dû se marier, fonder une famille.
他婚了,有了自己的家庭。
Comme ça, je pourrais peut-être fonder un nouveau royaume.
这样的话,我也许能创建一个新的王国。
Et même avant cela, une ville fondée par les Grecs.
甚至在这之前,是由希腊人建立的城市。
Fondée en 970, Bruxelles est la capitale de la Belgique.
布鲁塞尔成立于970年,是比利时的首都。
Une ville fondée par le Dr Hermann Bruno Otto Blumenau.
Dr Hermann Bruno Otto Blumenau创建的城市。
Ils auront de la peine à fonder des bibliothèques maories.
他们想要在毛利人这儿建立起几所图书馆该是多么困难啊!”
Ses amitiés semblaient fondées sur la même religion de bonhomie.
他的宽厚性格正是建立友情的基础。
Dumbledore en est le président, il l'a fondée lui-même.
“由邓布利多负责,是他创建的。
Ah bien ! dit Gervaise, si nous ne fondons pas, aujourd’hui ! On retirerait sa chemise !
“好吧!”热尔维丝说,“如果大家不愿意热得熔成铁水的话,我们该把内衣脱掉!”
Il ne faudra pas vous fonder dessus ; elle est toute personnelle.
“我不应该来影响您,因为那只是我个人的感想。”
Et 17 ans plus tard, en 1854, il fonde sa Maison d’emballage.
17年后,也是1854年,他成立了自己的包装公司。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释