有奖纠错
| 划词

Cet enfant a des ganglions.

〈口语〉这孩子炎。

评价该例句:好评差评指正

Avec elle on peut localiser précisément un organe par rapport à un autre et détecter nombre d'anomalies (kystes, ganglions tumeurs, hémorragie...).

有了它你可以从其他的机构查明和发现许异常(囊肿,肿瘤,肿大,出血...).

评价该例句:好评差评指正

« Pour la Catégorie 1, un indice de stimulation de trois ou plus est considéré comme une réaction positive à l'essai de stimulation locale des ganglions lymphatiques.».

“对于第1类,局部验的刺激指数为三或以上,视为阳性。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知几许, 不知进退, 不知廉耻的, 不知廉耻的女人, 不知名的作者, 不知疲劳地干活, 不知其名的, 不知轻重, 不知情, 不知去向,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

L'allergène est transporté par ces cellules dans les ganglions lymphatiques les plus proches.

过敏原被这些细胞运送到最近的淋结里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces ganglions constituent les centres névralgiques du système immunitaire.

这些淋结构成免疫系统的神经痛中心。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ah ! si, pourtant, deux cas avec des ganglions très enflammés.

" 噢,那倒有,有两例淋结异常肿胀。"

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les ganglions étaient bien plus gros que ceux du concierge.

他的淋的大得多。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais des taches apparaissaient au ventre et aux jambes un ganglion cessait de suppurer, puis se regonflait.

但他们的腹部和大腿上出现了斑点,有一个淋结停止出脓,紧接着又肿起来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les ganglions avaient encore grossi, durs et ligneux au toucher.

结还在往大里长,摸起来硬得像木头。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Deux coups de bistouri en croix et les ganglions déversaient une purée mêlée de sang. Les malades saignaient, écartelés.

用手术刀画个十字,淋结就溢出了带血的脓。病人们四仰在流血。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Des ganglions s'étaient noués sous la peau brûlante, sa poitrine semblait retentir de tous les bruits d'une forge souterraine.

在病人烧得烫人的皮肤下面已经有成串的淋结,他的胸脯发出像地下炼铁炉那样的呼噜声。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et lui, relevant drap et chemise, contemplait en silence les taches rouges sur le ventre et les cuisses, l'enflure des ganglions.

他呢,掀开病人的被子和衬衫,默默地观察她腹部和大腿上的红斑,以及肿胀的淋结。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Fièvre, maux de tête, gonflement des ganglions lymphatiques, épuisement, mal au dos, douleurs musculaires.

发烧、头痛、淋结肿大、疲惫、背痛、肌肉酸痛。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La température était à trente-neuf cinq, les ganglions du cou et les membres avaient gonflé, deux taches noirâtres s'élargissaient à son flanc.

他的体温已达到39。5度,脖颈上的淋结和四肢肿大,肋部有两个浅黑色的斑点正在扩大。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il est également à noter que certaines substances entrant dans la composition de ces encres se retrouvent dans les ganglions lymphatiques de certaines personnes tatouées.

还要注意的是,这些墨水的某些组成成分可能会进入到某些接受纹身者的淋结中。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les ganglions du cou étaient douloureux au toucher et le concierge semblait vouloir tenir sa tête le plus possible éloignée du corps.

他脖颈上的淋结一触就疼,看上去他仿佛想把头伸得离身子越远越好。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 7 : parce qu'une langue qui comporte des mots comme « croûte » devrait être interdite… sans parler de « glaire verrue tartare reblochon purulent ganglion morve chasuble rebelote moule dindon »

因为包括 " croûte " 这样的词汇的语言应该被禁止......更不用说 " glaire verrue tartare reblochon purulent ganglion morve chasuble rebelote moule dindon " 了。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 7 : parce qu'une langue qui comporte des mots comme « croûte » devrait être interdite… sans parler de « glaire, verrue, tartare, reblochon, purulent, ganglions, morve, chauble, rebelote, moule, dindon » .

因为 " croûte " 这样的词汇应该被禁止… … 更不用说 " glaire, verrue, tartare, reblochon, purulent, ganglions, morve, chauble, rebelote, moule, dindon" 。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et on a au cœur de notre cerveau un ensemble de structures qu'on appelle les ganglions de la base, qui sont impliquées dans ce mécanisme de récompense et également, dans la création d'habitudes : l'automatisation des comportements, à force de répétition.

我们的大脑核心有一组结构,我们称之为基底节,它们参与了这个奖励机制以及习惯的养成:通过重复达成行为的自动化。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Villes, hôtels, visaires alignés, ganglions amoncelés, Raymond Abraham, Division des Stadt, zone très sombre, plantes, hangars monstrueusement empilés.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知所云, 不知所终, 不知天高地厚, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知在多久以前, 不知怎么办好, 不知怎么做才好, 不知怎样才好, 不知者不罪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接