有奖纠错
| 划词

Dès qu’on a su que ce chien errant était ragé, on a prévenu la gendarmerie.

我们刚发现这只丧狗得了狂犬病,就马上报告了警察。

评价该例句:好评差评指正

D'eux-mêmes, ils ont été à la gendarmerie.

他们主动去了宪兵处。

评价该例句:好评差评指正

Un hélicoptère de la gendarmerie a aussi survolé le secteur.

一架宪兵直升机也在该区域进行搜查。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont emmené M. Titiahonjo à la gendarmerie et l'ont placé en cellule.

他们将Titiahonjo先生带到宪兵队关入牢房。

评价该例句:好评差评指正

Ils encadreront aussi la gendarmerie maritime, qui comprendra dans un premier temps 60 personnes.

还将维持这支海岸警卫队,其最初将包括60名人员。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête menée par la Gendarmerie concernant M. Boubacar semble avoir peu progressé.

组拍照并记录了邮包中2 210发七种不同类型手枪的子弹(见附件四)。

评价该例句:好评差评指正

La police nationale a signé un accord de coopération avec la gendarmerie nationale argentine.

警察同阿根廷警察签署了合作协定。

评价该例句:好评差评指正

La police est compétente dans les établissements urbains, la gendarmerie dans les zones rurales.

警察在城市住区工作,而宪兵只能在农村工作。

评价该例句:好评差评指正

Le commandant a été arrêté par la gendarmerie et une enquête policière est en cours.

该指挥官被宪兵逮捕,目前警方正在调查。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'un des cas, l'agresseur présumé a été arrêté et gardé par la gendarmerie.

在其中一起中,宪兵逮捕并拘留了嫌疑施暴者。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes jouent aussi un rôle important dans la gendarmerie.

妇女也将在警察部队起重要作用。

评价该例句:好评差评指正

On pense toutefois qu'ils détiennent 11 membres de la gendarmerie.

不过据信叛军拘押了11名宪兵。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a achevé la révision du programme de formation de la Gendarmerie.

驻柬办事处已经完成了宪兵培训课程的修订工作。

评价该例句:好评差评指正

L'école de gendarmerie a subi cette nuit-là le plus grand choc.

当夜,宪兵学校受到最猛烈的冲击。

评价该例句:好评差评指正

La Gendarmerie royale du Canada peut être appelée à enquêter et à engager des poursuites.

可请加拿大皇骑警进行调查并提出指控。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le début de l'opération, la Gendarmerie assure la protection physique des centrales nucléaires.

自发电厂开始运作以来,一直通过警察防卫来提供实物保护。

评价该例句:好评差评指正

La Gendarmerie nationale argentine (GNA) opère en permanence sur tout le territoire terrestre du pays.

● 阿根廷宪兵队有常设工作人员,基本上负责整个陆地边界。

评价该例句:好评差评指正

Les quelque 8 522 éléments de la gendarmerie relèvent du Ministère de la défense.

宪兵部队大约有8 522名官兵,他们由防部领导。

评价该例句:好评差评指正

Le camp de gendarmerie d'Agban, le célèbre camp de gendarmerie d'Agban, a été encerclé et mitraillé.

著名的Agban宪兵营受到包围和扫射。

评价该例句:好评差评指正

La Gendarmerie est chargée d'enquêter sur tout incident cybernétique à caractère criminel ou potentiellement criminel.

加拿大皇骑警负责调查任何构成或可能构成犯罪行为的网络事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弟弟<俗>, 弟妇, 弟妹, 弟媳, 弟兄, 弟子, , , 帝都, 帝俄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

Ils arborent un bouclier siglé « gendarmerie » .

他们戴着一个盾牌,上面有 " 兵 " 字样。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

L’avertissement émanerait de la police et de la gendarmerie française.

这则警示可能来自法国警方和兵队。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

La gendarmerie à cheval, qui encadre la colonne des marcheurs, commence à s'inquiéter.

兵队围住了游行者队伍,他们也开始和民众一样担心。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le capitaine de gendarmerie se gardera bien d’agir… Je suis isolée dans cette grande ville !

兵队长也不会轻易采取行动… … 我在这座大城市里孤立无援!”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Andrea comprit qu’il allait incessamment voir paraître la tête du brigadier de gendarmerie à quelqu’une de ces ouvertures.

而安德烈看见随时会有一个头颅从那些窗口里探出来。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小

En dessous on trouvera des chefs d'état major pour l'armée de terre, la marine, l'air et la gendarmerie.

在他之下是陆军、海军、空军、兵参谋长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Cette fois, c'est la gendarmerie qui se mobilise.

这一次,动员兵队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Les opérations sont achevées fait savoir la gendarmerie française.

行动已经完成,法国兵说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ce système utilisé par la gendarmerie et son unité spéciale.

该系兵队及其特种部队使用。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Sauf s'ils appartiennent à la Gendarmerie royale du Canada.

除非他们属于加拿大皇家警。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est le message divulgué par la gendarmerie en Ile-de-France.

这是法兰西岛兵队发布消息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Un convoi quitte la gendarmerie de Niort, tôt ce matin.

- 今天一大早,车队离开了尼奥尔兵队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Septembre 2002, une femme se présente à la gendarmerie de Nice.

2002 年 9 月,一名妇女出现在尼斯兵队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Ils sont inquiets, mais rassurés par ce partenariat avec la gendarmerie.

他们很担心,但与兵队这种伙伴关系让他们放心了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les paquets largués ont depuis été retrouvés par la gendarmerie.

- 兵队已经找到了掉落包裹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On est aidés par des patrouilles mixtes avec la gendarmerie française.

我们得到了与法国兵联合巡逻帮助。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

On mit la gendarmerie à ses trousses, mais en vain. Il échappait toujours ; quelquefois il résistait de vive force.

警察追击也无用。他屡次逃脱,有时还公然抵抗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une enquête en flagrance a été ouverte et confiée à la gendarmerie.

展开了公然调查,并委托兵队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Il est suspecté de participation à une activité terroriste précise la gendarmerie.

他涉嫌参与恐怖活动。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Emmanuel Macron a été mis en retrait, et les gardes du corps et la gendarmerie se sont jetés sur l'agresseur.

埃马纽埃尔·马克龙马上就被拉回去,保镖和兵冲上去扑向行凶者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帝政, 帝制, 帝子, , 递补, 递电子链, 递给, 递归, 递归的, 递归方程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接