L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.
工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋态系统项目的第一阶段。
En outre, le Comité a examiné les questions relatives à la criminalité transfrontalière en Afrique centrale, notamment le phénomène de la piraterie maritime dans le Golfe de Guinée et le développement de l'insécurité aux frontières terrestres des États membres.
此外,委员会还审议了与中部非洲跨界犯罪有关的问题,特别几内亚湾海盗现象和成员陆地边界不安全局势的发展。
La cocaïne est souvent acheminée vers les pays du Golfe de Guinée, d'où elle est généralement transportée par des passeurs in corpore vers différentes destinations en Europe, les principaux centres africains de redistribution étant le Ghana et le Nigéria.
可卡因经常被运到几内亚湾沿岸家,通常在从那儿由“体内携毒者”贩运到欧洲各个目的地,非洲的主要再销售中心加纳和尼日利亚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le réchauffement, les masses d'air en provenance du Golfe de Guinée, au sud-ouest du Sahara, commencent à charrier beaucoup plus d'humidité et les moussons, ces fortes pluies saisonnières, se mettent à déferler très loin vers le nord de l'Afrique.
随着温度变暖,来自撒哈拉沙漠西南部几内亚湾的气团,开始带来更多的湿度,季风,即季节性的强降雨,开始向遥远的北非流动。