有奖纠错
| 划词

Une belle application qui transforme votre iPhone en un séchoir à cheveux avec des graphismes et de sons.

好用应用程序,你iPhone变成为一个吹风机形和声音。

评价该例句:好评差评指正

La base de données devrait pouvoir être reliée facilement aux logiciels et matériels d'analyse, de graphisme, de cartographie et de modélisation.

建议数据库应易于与其他用于统计分析、测绘、和模型软件和硬件接口。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau graphisme uniforme avait été adopté pour les publications et une gamme dynamique, produite en collaboration avec des éditeurs privés, était en cours de réalisation.

已经为出版物采用了一种新统一风格,正在与商业出版社出版丰富多彩多种刊物。

评价该例句:好评差评指正

La Section des services Web du Département offre des services de programmation et de graphisme communs pour toutes les langues à l'aide uniquement de ses ressources techniques et linguistiques.

网络事务利用内部技术和语言专门知识,对所有语文采用了共同程序编设计。

评价该例句:好评差评指正

En faisant appel à des compétences techniques et linguistiques internes, la Section des services Web s'emploie maintenant à fournir des services de programmation et de graphisme communs pour toutes les langues.

网站服务目前正在利用内部技术和语文专业技能为所有语文从事编程和形设计,作为一种共同服务。

评价该例句:好评差评指正

Il a adopté pour la Campagne pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement le slogan « Tenir les promesses » et un graphisme commun (sous la forme d'un logo inspiré des graffiti) à l'échelle du système.

它为了宣传千年发展目标,采用了“履行承诺”口号,并决定了共同标识(涂鸦式标识),国系统各组织使用。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la coordination pour tout le système des Nations Unies de la campagne de soutien à ces objectifs, le Département leur a trouvé un nouvel emblème qui combine le slogan « Keep the Promise » (Une promesse à tenir) et le graphisme « 2015 » retenu par la Campagne du Millénaire.

作为全系统协调《千年发展目标》运动一部分,新闻部提出新《千年发展目标》标识,以“遵守诺言”为口号,加上由千年运动拟订“2015”案。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du secteur des services, les requérants se livraient à un large éventail d'activités dans des domaines traditionnels comme l'ingénierie, la comptabilité, le droit, la topographie, la publicité, le règlement des sinistres, l'enseignement primaire et secondaire et les soins de santé, ou des domaines de pointe comme l'informatique, les services de maintenance et le graphisme.

服务业索赔人所在部门种类很多,有是传统专业,诸如工程、会计、法律、勘测、广告、理算、中小学教育和卫生保健,有是新现代行业,诸如计算机设计和维护服务以及形设计。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès constants de l'informatique, en particulier l'utilisation de caméscopes, de caméras vidéo et de matériel de montage pour amateur, ainsi que le graphisme et l'édition assistés par ordinateur, ont facilité la création et la diffusion de matériels pornographiques impliquant des enfants les ont rendues meilleur marché et, dans bien des cas, quasiment impossibles à détecter.

计算机技术不断进展,包括摄象放象机、录象机、家庭编辑桌面程序以及计算机生成象和编辑程序等使用,已使儿童色情资料作和散发更为容易,费用更为低廉,而且在许多情况下几乎无法检测。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a créé un prix qui est décerné tous les ans dans le milieu des médias (presse écrite, télévision, radio, graphisme, ou presse pour enfants) pour celui qui aura le plus fait pour modifier les stéréotypes de la femme, sensibiliser le public au problème de la violence à l'égard des femmes, et renforcer l'image de la femme au travail.

妇女地位研究所设立了年度媒体奖,该奖项授予印刷、电视、广播、片或儿童媒体,以表彰它们在改变对妇女传统定型观念、提高人们对妇女暴力行为认识以及加强工作妇女形象方面所做出工作。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux projets de collaboration sur lesquels les participants se sont entendus concernent la normalisation des directives relatives à l'accréditation des représentants des médias aux réunions et manifestations spéciales des Nations Unies et celles régissant la diffusion et l'usage des documents photographiques de l'Organisation, ainsi que la conception d'un graphisme commun destiné à la campagne pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

在会上商定了新作项目,包括参加国会议和特别活动媒体代表核准度以及片、照片资料分发使用办法标准化;为千年发展目标宣传运动拟订共用标识。

评价该例句:好评差评指正

Les subsides attribués individuellement à des créateurs dans le domaine du design ont été accordés de manière à peu près égale à des femmes et à des hommes, même si les domaines du graphisme, du design industriel et de l'architecture sont traditionnellement dominés par les hommes, alors que ceux de la mode, de la bijouterie, des textiles et de la céramique le sont plutôt par les femmes.

在艺术设计领域向设计师个人提津贴以几乎平等方式向女性和男性提,甚至在传统意义上男性占据优势书法、工业设计和建筑领域也是如此,而在时尚、首饰、服装和陶瓷艺术领域女性占据优势地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anavaccin, anavenin, anavirus, anazoturie, ancestral, ancestrule, ancêtre, ancêtres, anchan, anche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每日外刊精读

Du côté du graphisme, le défi consistait essentiellement à caricaturer sans tomber dans les clichés raciaux.

从绘画角度看,难点主要在于避开对某些种族的刻板印象,并以漫画的手法去描绘事件本身。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

D'ailleurs, j'ai jamais compris pourquoi tout le monde clashait les graphismes dans Minecraft

对了,我一直明白为什么大家都在嘲讽Minecraft的画风。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'était beaucoup de travail : du développement à l'écriture, en passant par les musiques, les graphismes, l'animation.

从程序开发到文字,还有音乐、字体、动画。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

La course au réalisme des graphismes n’étant pas prêt de s’arrêter, les fausses vidéos sensationnelles risquent de se multiplier.

逼真图像的模拟竞结束,所以耸人听闻的假视频可能成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais la force de Fortnite, c'est ses graphismes colorés et son humour.

但《堡垒之夜》的优势在于其丰富多彩的图形和幽默。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est bien dans cet ordre là que ça s'est produit : graphisme, science-fiction, imaginaire, cinéma… puis publication scientifique !

它就按照这个序发生的:图形、科幻小说、想象力、电影......然后科学出版物!

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

J'arrête pas d'y jouer ! Téma les graphismes !

停止玩它!特玛图形!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ce que je trouve extraordinaire, c’est le soin qui est mis au graphisme d’un packaging de nourriture pour poissons.

我发现非凡的包装的图形设计中的关怀。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Elles travaillent dans des domaines aussi variés que l’hypnose, la création de bijoux ou le graphisme.

他们在催眠,珠宝创作或平面设计等各个领域工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Logo, graphisme, elles ont tout pour ressembler à des vraies annonces, mais ces promotions sont totalement fausses.

标志、图形, 一切看起来都像真正的广告, 但这些促销活动完全假的。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Windows 2.0 fait son apparition, et avec lui une mémoire étendue et des graphismes un petit peu meilleurs.

Windows 2.0的外观,以及随之而来的扩展内存和图形更好一些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Regardez, pour le graphisme comme pour les idées qu'il dénonce, il y a comme du copier-coller dans l'air.

看,对于他所谴责的想法的图形,就像在空中复制粘贴一样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On est toujours principalement sur de la 2D, avec plus de complexité et de profondeur dans les graphismes et le gameplay cette fois.

以2D为主,这次的图形和游戏性更加复杂和深入。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Skillshare, c'est des milliers de cours en ligne sur tous types de savoir-faire, comme le graphisme, la vidéo, la production musicale ou l'animation.

Skillshare拥有数千个关于所有类型的专业知识的在线课程,例如图形设计、视频、音乐制作或动画。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

En 2e année de primaire, Christina apprend une écriture cursive et fait des exercices de graphisme succincts pour exercer rapidement la fluidité du geste.

小学二年级,克里斯蒂娜学习花体,做简单的平面设计练习,以便快速训练手势的流畅性。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Au début Microsoft, c'est pas très intuitif : les graphismes sont un peu pouraves, voire même dégueulasses, et surtout pas aboutis.

在微软成立之初,它很直观:图形有点节省,甚至令人作呕,特别没有完成。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Là t'as des morons qui vont dire qu'ils achètent des Mac parce que : Oh moi j'ai un studio, ben non, je fais du graphisme. Ça là, c'est comme aller chez Mc Do parce qu'ils vendent de l'eau.

有一些白痴,他们说他们买Mac因为:哦,我有一个工作室,,我一个平面设计师。这就像去麦当劳因为那里也卖水一样。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors, on a bien compris que le mot était un anglicisme qu'on commence à utiliser en France dans les années 70, et surtout dans des métiers qui vont prendre leur modèle dans les sociétés anglo-américaines, notamment la publicité, le graphisme.

因此,我们清楚地知道这个词 Anglicism, 我们在 20 世纪 70 年代开始在法国使用, 特别在采用英美公司模式的职业中,尤其广告和平面设计。

评价该例句:好评差评指正
Easy French Podcast

Avaient plus ou moins tous dans leur équipe des gens qui étaient formés professionnellement dans le domaine de l'audiovisuel, du digital, du graphisme, je pense notamment à Easy Italian.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anchusate, Anchuse, anchusine, ancien, Ancien Testament, ancienne, anciennement, ancienneté, ancillaire, ancipité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接