有奖纠错
| 划词

Sensation gustative : corps équilibré, il fait un rondeur plein et ample, joli tanin, bouquet aréable.

酒体均衡,丰实圆润,单宁纯美,酒香怡人。

评价该例句:好评差评指正

Ces centres ont également été mesure de développer des céréales améliorant les qualités gustatives et nutritionnelles.

这些研还开发出了口味和营养品质得到提升谷物。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la fumée est rejetée sous pression ce qui permet de contrôler son application avec précision ou de l’enfermer dans des cloches transparentes pour un effet optique et gustatif en salle.

此外,烟雾被释放压力下,可以准制其应用或附上它钟声有一个透明光学效应饭厅和口味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错误百出的作业, 错误不在些限, 错误的, 错误的表达, 错误的答案, 错误的改正, 错误的计算, 错误的结论, 错误的判断, 错误的轻微,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

L'expérience gustative est une combinaison de ces deux sens.

觉体验是这两种感官的结合。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Notons cependant que dans le mot " gustatif" le s est resté.

不过,请注意,在 " gustatif " 一词中,s 仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mais ça n'a pas d'intérêt gustatif.

但它们在觉上并无特别之处。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'aimerais les amener sur une autre planète au niveau gustatif, en fin de compte.

我希望能带他们进入另一种觉的境界。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Fade et sans saveur, on l'aura compris, le soja ne brille pas par ses propriétés gustatives.

平淡无,正如您所看到的,大豆并不是通过其被喜爱。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mais j'aimerais en plus avoir autant de surprises au niveau gustatif qu'au niveau visuel.

但我还希望觉能和视觉一样惊艳。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les fumeurs ou les personnes ayant une mauvaise hygiène bucco-dentaire sont également susceptibles d'endurer ce trouble gustatif.

吸烟者或口腔卫生的人也可能会患上这种觉障碍。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Les huiles " vierges extra" , par opposition aux huiles " vierges" , sont certifiées comme n'ayant aucun défaut gustatif.

“特级初榨”油,与“初榨”油不同,被认证为没有缺陷。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

“Yummy! ”Savais-tu que“ l'umami” avait été identifié comme une saveur gustative à part entière seulement au cours des années 1980?

" 好吃!你知乌梅是在上世纪80年代才被认定为一种成熟的觉风吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il accroit la sensibilité des cellules gustatives de la langue.

它增加了舌头觉细胞的敏感性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Un rendez-vous gustatif incontournable pour les clients qui reviennent chaque année.

- 每年回头客不可错过的品酒活动。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年一季度合集

Et les clients sont très friands de ce type d’expérience gustative.

客户非常喜欢这种类型的觉体验。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est une fleur typique du printemps, très abondante, très intéressante au niveau gustatif.

是典型的春花,非常丰富,很有意思。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ces vendanges sont aussi synonymes de plaisir gustatif pour la gourmande de l'équipe.

- 对于团队的美食家来说,这些收获也是觉愉悦的代名词。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Moi, je fais que de la déco, je fais pas de gustatif, rien du tout.

我,我只做装饰,我不做品,什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Sans dressage net et sans bavure, euh sur la dégustation, l'équilibre gustatif.

没有清澈的盛装舞步,没有毛刺,呃,在品尝上,平衡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Cette pépite gustative se décline dans nos desserts, et plus étonnant encore, elle se mange aussi en plats salés.

- 这种觉金块可以在我们的甜点中找到,更令人惊讶的是, 它也可以在咸菜肴中食用。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Ainsi, chaque bouchée est un mélange unique de chocolat et une sensation gustative à chaque fois renouvelée.

因此,每一口都是巧克力的独特混合物,每次更新时都有觉。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Moi, ça va me permettre surtout de comprendre ce qu'ils veulent en bouche, comme goûts, et de comprendre leurs attentes gustatives, en fait.

我呢,这将让我特别想了解他们想吃的东西,比如,并了解他们对口的期待。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Jérémy, j'ai accès mon choix sur jérémy, parce que adrien a plus travailler au niveau gustatif que jérémy.

杰里米,我可以选择杰里米,因为阿德里安在品层面比杰里米有更多的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


错削, 错牙, 错银, 错杂, 错杂难清, 错字, 错综, 错综复杂, 错综复杂(事物的), 错综复杂的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接