Un hélicoptère a survolé le secteur.
一架直升从该地区上空飞过。
Un hélicoptère tourne au dessus de notre tête.
一架直升我们头上盘旋。
L'hélicoptère passe un col.
直升经过一个山口。
Un hélicoptère s'est crashé dans l'East River à l'est de Manhattan.
一架直升曼哈顿东部东河。
En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.
30年间RC乘坐了少于4架不同直升飞。
Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .
直升向这座城市大量投掷燃烧弹。
Un hélicoptère de la gendarmerie a aussi survolé le secteur.
一架宪兵直升也该区域进行搜查。
Profitez de la vie sociale des cercles de vol en hélicoptère!
享受直升飞行社交圈生活!
Le projet de budget prévoit 14 hélicoptères et 19 avions.
概算为14架直升和19架固定翼飞编列了经费。
L'équipement nécessaire allait de petits bateaux jusqu'à des hélicoptères.
需要从小船到直升设备。
Il était prévu d'en déployer 16 de plus, dont 13 hélicoptères.
计划再部署16架飞,其中13架是直升。
Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.
从直升飞上开火也造成了一些伤亡。
Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.
从直升飞上投下火箭弹残留物清楚可见。
Le 12 juin, Djibouti a poursuivi son attaque, appuyée par des hélicoptères.
12日,吉布提再次继续实施攻击,而且还动用了直升。
L'Iraq a insisté pour envoyer ses propres hélicoptères pour accompagner les nôtres.
伊拉克坚持要派其本国直升伴随我们直升。
Elle n'aurait pas non plus besoin de déployer des hélicoptères d'attaque.
同样,联合国部队也不需要部署攻击直升。
Des hélicoptères ont également été envoyés pour sauver les personnes bloquées sur le toit.
数架直升也被派遣去营救被困屋顶人员。
L'ONU a également accepté récemment l'offre de deux hélicoptères de l'Uruguay.
联合国最近还接受了乌拉圭提供两架直升提议。
L'homme blessé a été évacué vers un hôpital par un hélicoptère des FDI.
伤者被以色列国防军用直升飞送到医院。
La Commission a également procédé à des inspections aériennes en utilisant ses propres hélicoptères.
还利用监核视委直升进行了空中视察。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On marche dans le bruit assourdissant des hélicoptères.
我们在直升机的震耳欲聋的噪音中行走。
Le tout sur cette structure ailée qui évoque un hélicoptère.
这一切都在这个有翅膀的结构上,它像一架直升机。
Il y a même un hélicoptère à bord qui patrouille pour repérer d'éventuels obstacles.
甚至还有一架直升机在船上巡逻以发现可能的障碍。
C'est vrai, on ne peut s'y rendre que par hélicoptère ou par bateau.
没错,你只能坐直升机或船去那里。
Sinon, vous devez vous montrer créatif et trouver un moyen de vous signaler aux hélicoptères.
如果没有,您必须发挥创意,找到一种方法来直升机发出信号。
Avec la télécommande, on peut faire faire à l'hélicoptère absolument tout ce qu'on veut.
通过遥控器,你可以让直升机做任何你想做的事情。
Kwamé est dans la cellule du commissariat. On entend un hélicoptère qui atterrit.
克瓦里在警察局的牢房里。我们听到一架直升机降落的声音。
Nous devrions être des centaines à leur porter secours et nous n’étions que seize dans cet hélicoptère.
我们至少应该派出上千人来帮助他们,可是在这个直升机上只有16个人。
Je ne savais pas que vous aimiez les balades en hélicoptère.
我还不道你喜欢坐直升机呢。
Il n'y avait pas encore de tracteurs, ni de grues, ni d'hélicoptères.
那时还没有拖卡机,吊车,也没有直升机。
L’hélicoptère ne repart que dans trois heures.
它三时后才起飞。
C'est devenu la zone d'atterrissage d'hélicoptères la plus fréquentée dans le monde en 10 ans.
10年来,它已成为世界上最繁忙的直升机着陆区。
Le jeune homme la fit monter dans un hélicoptère.
在那里,年轻人带她登上了一架直升机。
Ce sont les pompiers qui interviennent avec des camions, des avions ou des hélicoptères remplis d'eau.
消防员使用消防车,消防飞机或消防直升飞机进行扑火任务。
Les détenus : Qu’est-ce qui se passe ? C’est un hélico ! C’est un hélicoptère !
发生了什么事?这是一架直升飞机! 这是一架直升飞机!
En soufflant sur les hélices encore en mouvement de l’hélicoptère, le vent fit entendre un son strident.
风吹在仍转动的旋翼上,发出尖利的啸声。
L'hélicoptère passa la côte et continua vers l'Atlantique.
直升机越过了海岸线,大西洋深处飞去。
On devait se faire un maximum de grosses cascades, et de filmer tout ça par un hélicoptère.
我们计划尽可能多从陡峭的瀑布下滑,并用一架直升机拍摄整个过程。
Après, le plus gros viendra par hélicoptère.
- 之后,最大的将乘坐直升机抵达。
C'était le même regard qu'il avait porté sur elle dans l'hélicoptère, bien des années plus tôt.
像多年前在飞机上那样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释