有奖纠错
| 划词

Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.

在同行中拥有不可比拟技术优势,力争打造世界一流全息防伪生产基地。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le faisceau des actes punissables est élargi aux hologrammes et aux divers éléments du document, ainsi qu'à son utilisation, sa détention et sa cession.

应受惩罚行为范围经过扩大,其中可参考全息图和文件任何部分,及其使用、保留和转让。

评价该例句:好评差评指正

Hologramme : Ce dispositif comporte trois jeux d'images. Les images apparaissent sous des angles différents et chaque jeu présente des changements de couleurs en fonction de l'angle de visualisation.

这种技术涉及三个图,它们必须从不同视觉角度才能着视觉角度变化,每个图产生特别色彩变化。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.

同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用全息工作许可证,强化该领土签证要求。

评价该例句:好评差评指正

L'hologramme est une caractéristique que le public peut reconnaître et qui s'avère efficace contre les principales méthodes de falsification, à savoir la séparation des lignes par le procédé photographique, la photocopie et l'usage du scanner en couleurs.

全息图片是广大公众都知道一种特征,目前在防范三种主要造假手段——图线条分离、复印机和彩色扫描机——方面十分有效。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.

防范措施包括采用物理手段使证件更难制作,如加入照片、缩微印刷、全息图和计算机芯片,这些仍需要相对先进技术和知识才能制作。

评价该例句:好评差评指正

Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.

现已制定了工作人员安保计划并在总部建筑群实施,采用以全息摄影术制作、无法篡改大楼通行证,在所有工作地点实施危机处理计划,纽约秘书处大厦和所有增建大楼窗户均安装了防爆膜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mardi, mardier, mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频道

Un hologramme qui répond aux gestes de la main.

响应手手势

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les conditions actuelles ne permettaient sans doute pas d'activer ce genre d'hologrammes.

可能低光速已经不能驱动这样显示。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

L'attention des enfants s'est aussitôt reportée sur l'hologramme et le silence s'est fait, pour un temps du moins.

孩子们注意力立刻被它吸引过去,暂时安静下来。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Alors, euh... on avait pensé Édith Piaf en hologramme.

所以,呃...我们以为伊迪丝·琵雅芙在全中。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

On ne parvenait pas à saisir visuellement sa taille véritable, car elle était immergée dans un hologramme géant une simulation du système solaire.

从视觉上看不出这里大小,因为驾驶室淹没在幅巨型全中,那是幅太阳系模拟

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Les murs aussi étaient en métal, et la chambre était vide, sans aucune fenêtre d'information, ni aucun hologramme flottant dans l'air.

触目所及全是空荡荡金属墙壁,没有信窗口,空气中也是空荡荡,没有任何全显示。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Évidemment les hologrammes ont une place de choix dans l'imaginaire collectif de l'époque.

显然,全在当时集体想象中占有特殊地位。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Bah oui, on fait un hologramme !

- 哦,是,我们做了个全

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ils ne se produisent pas en chair et en os, mais sous le forme d'hologrammes.

它们不是以血肉之躯出现,而是以全形式出现。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et moi, je suis toujours chez moi, je suis en hologramme... - Oh, mais non !

- 我还在家,我在全中... - 哦,但不是!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Bon j'avoue, moi aussi, je suis un hologramme depuis le début. - Mais nan !

- 好吧,我承认,我也是,从开始就是个全。- 但是楠!

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Regarde, moi, je suis en hologramme depuis le début !

看,我从开始就直在全中!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Bluffant, en effet, car sur scène, ce ne sont pas les vrais membres du groupe, mais des hologrammes.

- 确实是在虚张声势,因为在舞台上,他们不是团队真正成员,而是全

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Alors vous allez dire, « Ah ouais, le truc de Mélenchon, c'est pas un hologramme peut-être? »

所以你会说,“哦,是,梅朗雄东西也许不是全?”

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Kayoko a hésité un long moment devant les dizaines de milliers de points de l'hologramme, avant d'en sélectionner finalement un au milieu.

加代子对着半空中那几万个点犹豫了半天,点了中间个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le mythique quatuor suédois revient sur la scène, non pas en chair et en os, mais sous la forme d'hologrammes.

瑞典传奇四人组重返舞台,不是以肉身形式,而是以全影像形式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les hologrammes c'est aussi synonymes d'appels où l'on voit son interlocuteur en 3 dimensions, et ça à l'époque ça fait rêver.

也是电话同义词, 您可以在电话中看到 3 个维度对话者,这在当时是个梦想。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Elle a levé les yeux pour voir les étoiles holographiques projetées sur le plafond, puis elle a regardé les hologrammes de forêts qui se déployaient sur le mur.

她抬头看看天花板上星空,又看看四壁森林。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Sur les billets de 100 et de 200 €, on a aussi cet hologramme particulièrement stylé, deux symboles euro qui se mettent à tournoyer quand on incline le billet.

在100欧元和200欧元纸币上,还可以看到特别精美,当你倾斜纸币时,两个欧元符号会旋转。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non, je déconne, moi aussi je suis en hologramme depuis le début, en fait.

不,我很失望,实际上我直在全中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marékanite, marelle, marémètre, maremmatique, maremme, marémoteur, marengo, marennes, maréogramme, maréographe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接