Ce n'était point de la troupe, mais des hordes débandées.
那简直不是队伍了,只算是好些散乱的游牧。
Ceux qui se tiennent aujourd'hui à Bamiyan devant les statues du Bouddha appartiennent à des tribus anciennes - des tribus dont le courage face aux hordes guerrières qui ont traversé leurs vallées a impressionné l'humanité au cours des siècles.
那些现在在巴米扬站在佛像前的人们是古老的,这些古老的世纪以以其在同以战争的方式而不是和平的方式到他们的峡谷的族群进行战斗中所表现出的勇气使百万人赞叹不已。
Les hordes de Tîmur (Tamerlan) ont ravagé le pays un siècle plus tard, et à partir du XVe siècle la Géorgie s'est trouvée sous la menace permanente des Turcs et des Perses, dont la rivalité a été le trait déterminant de la réalité politique géorgienne jusqu'au XIXe siècle.
一个世纪之后,国家遭到帖木儿的摧毁,并从十六世纪起,该国不断地蒙受土耳其和波斯人的威胁,土、波双方的争夺始终是格鲁吉亚政治生活的支配因素,一直延续至十九世纪为止。
Même après la signature des accords de cessation des hostilités, les hordes éthiopiennes ont lancé des attaques délibérées, gratuites et méthodiques et de manière aveugle contre des objectifs civils, ont capturé, torturé, violé et assassiné, attaqué et détruit des populations et des ouvrages publics, des institutions culturelles et religieuses, et mis en marche une campagne d'épuration ethnique qui a provoqué de vastes mouvements de déplacés.
甚至在签订停止敌对行为的协议之后,埃塞俄比亚军队还故意无根据地、频繁地向民用设施胡乱进攻,其他行为有逮捕、酷刑、暴力和谋杀、攻击及摧毁平民区、公共设施、基础设施以及文化和宗教机构、还有种族清洗,这造成流离失所者大规模迁徙。
C'est un aspect qui invite à une compréhension et à une prise de conscience de la part des pays de l'Europe moderne, qui subissent une colonisation inversée, et de leur prolongement, l'Amérique du Nord blanche, où l'homogénéité a été considérée comme une vertu parmi les pouvoirs en place, mais qui est aujourd'hui menacée par l'hétérogénéité résultant de l'effondrement des barrières géographiques et l'arrivée de hordes d'immigrants aux teints différents venues de contrées lointaines.
对于这一点,受到反向殖民的现代欧洲各国及其延伸体——曾经视单一特性为权力结构中一个优点、但地理界限被冲破后因不同肤色移徙群体出现以及人们带着银河星眼光形成结构性感知而受到多元性威胁的北美洲——应当给予理解和承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。