有奖纠错
| 划词

1.Au printemps, il fait plus humide à Shanghai.

1.春天,上海的气候很

评价该例句:好评差评指正

2.Le soleil apparait, mais il sent très humide dans la chambre.

2.太阳出来了,屋内却感到特别.

评价该例句:好评差评指正

3.Des pommpiers, les fruits m?rs tombaient dans l’herbe humide.

3.苹果树上成熟的果子掉的草里。

评价该例句:好评差评指正

4.Un sol profond, meuble et humide, et les précipitations.

4.土壤深厚、疏松而,加上降雨量。

评价该例句:好评差评指正

5.Je déteste la pluie, le vent et l'humide.

5.我讨厌雨,讨厌风和

评价该例句:好评差评指正

6.Le temps est humide, chaud et étouffant en juillet à Hangzhou.

6.7月的杭州又又闷热。

评价该例句:好评差评指正

7.Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

7.真正的朋友会你哭泣时借你他的肩膀。

评价该例句:好评差评指正

8.Également à promouvoir la cicatrisation et la régénération tissulaire pour créer une bonne humide micro-environnement biologique.

8.还为促进创面愈合和组织生创造一个微良好的生物环境。

评价该例句:好评差评指正

9.Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

9.天使们只能睡混凝土地板上。

评价该例句:好评差评指正

10.Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

10.我还不太适应热的气候。

评价该例句:好评差评指正

11.Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.

11.芋头是气候暖的国家种植的一种根菜。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans des conditions plus humides, ces aquifères seraient renouvelables.

12.润的条件下,水层将可生。

评价该例句:好评差评指正

13.Produit de haute qualité humide mica, mica nacrant pigments tels que le titane.

13.公司生产高档法云母粉,云母钛等珠光颜料。

评价该例句:好评差评指正

14.Au printemps, il fait humide et il y a du brouillard à Shanghai.

14.春天,上海的气候,还有雾。

评价该例句:好评差评指正

15.En tenant compte du facteur humide, on pourraitavoir une impression ressentie de 40 degrés.

15.如果考虑到度的影响,闷热的天气给人感觉温度达到了40度。

评价该例句:好评差评指正

16.Cela suppose aussi qu'elles puissent être utilisées dans des zones très humides.

16.此外,要全球工作,还须暴露度地区。

评价该例句:好评差评指正

17.Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

17."可是,先生,被单着呢,况且位少爷真比姑娘还娇嫩。"

评价该例句:好评差评指正

18.Umbilicaria croissance des falaises et des fissures humides, peuvent se transformer en un général 2067.

18.石耳生长与悬崖峭壁的阴缝隙之中,一般六七年才能长成。

评价该例句:好评差评指正

19.Va donc te coucher, ma fille. Tu gagneras froid aux pieds. Le carreau est humide.

19."上床睡吧,孩子。你的脚要着凉的,地砖上。"

评价该例句:好评差评指正

20.Mon linge est encore humide.

20.我的衣服还是的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessalinisation, dessalure, dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

1.Il fait donc humide en France?

候湿润吗?

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

2.Ce bois ne prendra jamais, il est trop humide.

“这柴烧不,太湿了。”

「魔沼 La Mare au Diable」评价该例句:好评差评指正
美食法语

3.Ça ne doit être ni trop humide ni trop sec.

它不能太湿或太干。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

4.Recherchez les espaces les plus humides et les plus chauds.

寻找最潮湿和最温暖的空间。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

5.En rendant le nez plus humide, le spray peut encore renforcer cette sensation de nez bouché.

喷鼻剂让鼻子更加湿润,会增强鼻塞的感觉。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

6.Elle a bien couru. le problème, c'est qu'il fait très chaud dehors et c'est très humide.

它跑了一圈。问题是外面很热,很潮湿。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

7.Une nappe de soleil entrait par la porte, chauffait le parquet toujours humide des crachats des fumeurs.

一束阳从门口射了进来,晒热了常被烟鬼们痕迹浸湿的地

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

8.II paraît qu'il fait humide en France ?

似乎很潮湿?

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

9.Ils ont pris l'eau, ils sont humides !

它们渗透出了水分,变得湿湿的!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

10.L’air humide de l’aube inonda la tête de Villefort et rafraîchit sa mémoire.

润湿的空向维尔福迎面扑来,他的记忆又清晰起来。“今天,”他有力地说。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

11.Elle s’étendait comme un long trait, traversant les immenses pacages encore humides de rosée.

就像几条不断延伸的缎带,伸向连绵的、还带晨露的草地。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

12.Tu gagneras froid aux pieds. Le carreau est humide.

要受凉了,地砖潮得很呢。”

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
家地理

13.Il y en a partout dans ces environnements humides.

在这些潮湿的环境中到处都是。

「家地理」评价该例句:好评差评指正
历年中考dictée真题

14.Il ne neigera peut-être plus mais l’herbe sera assez haute, la terre suffisamment humide pour trahir son passage.

可能不会再下雪了,但草会足够高,大地足够湿润,以暴露出它的通道。

「法历年中考dictée真题」评价该例句:好评差评指正
科技生活

15.Dans les forêts tropicales humides, ce sont même 90 % des espèces d'arbres qui dispersent ainsi leurs graines.

在热带雨林中,有90%的树种都是这样散布种子的。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
美食法语

16.On va couvrir avec un linge humide à température ambiante.

在室温下将面团用湿布覆盖。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Ils craquent alors pour des bufflonnes, des bovins adeptes des zones humides.

他们最后选择了水牛——一种喜欢湿地的牛。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

18.Mais dans les forêts tropicales, humides, on trouve beaucoup de plantes épiphytes.

但在潮湿的热带雨林中,有许多附生植物。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

19.On voit que plus l’air est humide, moins la température est supportable.

你可以看到,在相同的温度下,空越潮湿,人类就越难忍受。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

20.Il y fait sombre, humide, et les ours peuvent y être installés.

洞穴里黑暗、潮湿,熊可以在那里安家。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dessin, dessin animé, dessinailler, dessinateur, dessinateur-cartographe, dessination, dessinatrice, dessiné, dessiner, dessineur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接