1.Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.
1.双方达成一致法。
2.Pendant longtemps, Peter Oakley n a pas souhaité révéler sa véritable identité.
2.长久以来,皮特奥克雷都不愿意透露自己真实身份。
3.L'Europe est essentielle à notre avenir, à notre identité et à nos valeurs.
3.欧洲对于我们未来、我们特性和我们价值观念具有至关重要意义。
4.Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
4.这些传统和标志丢失导致太多族群为自己民族认同感到愤。
5.Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
5.中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身特质。
6.Apportez votre passeport, pièce d’identité et l’argent.
6.请带上护照,身份证和钱。
7.Deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
7.第二代身份证阅读器!
8.Quel est le numéro de votre carte d’identité ?
8.请问您身份证号是多少?
9.Je voudrais copier ma carte d’identité ou mon passeport.
9.我想复印我身份证或我护照。
10.C’est la deuxième génération de lecteur de carte d'identité!
10.这是第二代身份证阅读器!
11.La carte d'identité est très importante pour tous les gens.
11.身份证对来说都很重要。
12.Ils contribuent encore à définir notre identité canadienne.
12.在构成我们作为加拿大特征方面,它们仍在发挥关键作用。
13.Elles construisent nos identités, nos raisons d'être.
13.它们形成了我们特性并产生了我们存在理由。
14.L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
14.塞族东正教正受到特征方面压力。
15.La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
15.第二次世界大战凸现了美国特征。
16.En même temps, l'ONUDI doit garder son identité propre.
16.同时,工发组织应当保持其独特性。
17.Le peuple palestinien entend préserver son identité et sa nation.
17.巴勒斯坦民将捍卫其特征及其民族。
18.Lesdits individus peuvent posséder plusieurs passeports avec des identités différentes.
18.上述可能持有一以上不同身份护照。
19.Le temps, l'identité et la relation au monde sont des données fondamentales ».
19.时间,身份和与世界关系是其中基本要素。
20.J'aime vagabonder sur les chemins avec ni feu ni lieu ni identité.
20.我喜欢风餐露宿,没有身份生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.On peut leur écrire, sans donner son identité.
我们可以给们写信,无需提供身份信息。
2.C'est un peu, voilà notre identité, notre culture, notre histoire.
这是我们的身份认同,我们的文化,我们的历史。
3.L'empereur devina l'identité de cette visiteuse dès le premier coup d'œil.
皇帝一眼就看出的身份。
4.Ce tapis fait partie de mon identité, de mon quotidien.
这块毯是我身份的一部分,是我日常的一部分。
5.Ça donne l'identité à la cuisine que je fais.
这让我做的饭菜有认同感。
6.Bigame, il invente pour chacune de ses épouses une nouvelle identité.
作为重婚犯,为每个妻都创造一个新的身份。
7.La date de naissance d’un être humain fait partie de son identité.
一个人的出生日期是的身份之一。
8.Aujourd'hui, d'autres lettres désignant d'autres identités sexuelles sont parfois ajoutées.
今天,其字母表明其身份有时候会被加进去。
9.Après quelques jours d'enquête, elle découvre l'identité de son père.
几天调查后,她发现她父亲的身份。
10.C'est dans les années 80 que son identité si particulière se forge.
它在 80 年代形成其独特的身份。
11.Ses biographes disent qu'il utilisait différentes identités et des déguisements pour ses cambriolages.
的传记作者说在盗窃时使用不同的身份和伪装。
12.Dans tous les cas, elle a été inventée pour renforcer l'identité nationale française.
不管怎样,这个表达是为强化法国的民族身份而创造的。
13.Ses biographes disent qu’il utilisait différentes identités et des déguisements pour ses cambriolages.
的传记上写道,使用不同的身份信息以及装扮来进行入室盗窃。
14.Ils étaient dans un tel état qu'aucun n'a pu donner son identité.
这样的状态导致们中没有一个人能给出身份信息。
15.Avec la feria et le rugby, la chasse fait partie de l'identité locale.
还有斗牛节和橄榄球比赛,狩猎都属于当地的有身份地位的人。
16.Pour beaucoup d'entre nous, nos goûts musicaux font partie intégrante de notre identité personnelle.
对于我们中的许多人来说,音乐品味是个人身份不可或缺的一部分。
17.Donnez-la-moi, juste pour vérifier votre identité.
给我核对一下您的身份。
18.Il comprend tout ce qu'elle dit, et peut enfin révéler son identité au monde.
理解她所说的一切,终于可以向世界揭示自己的身份。
19.Le droit d'avoir une identité et une nationalité, d'avoir une famille et d'être aimé.
儿童有着拥有身份的权利,国籍、家庭以及被爱的权利。
20.Il ne pouvait douter de sa propre identité.
不能怀疑自己本人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释