有奖纠错
| 划词

1.Tom Hanks, dans la délirante Guerre selon Charlie Wilson, où il incarne un impayable beauf moustachu de la CIA, fort en gueule et revanchard.

1.在汤姆汉克斯参与《查理威尔森战争》中,他扮演一个留着胡子荒唐有趣、多嘴,并有强烈复仇心中央情报局人员。

评价该例句:好评差评指正

2.Loiseau était en outre célèbre par ses farces de toute nature, ses plaisanteries bonnes ou mauvaises; et personne ne pouvait parler de lui sans ajouter immédiatement: "Il est impayable, ce Loiseau."

2.此外,鸟先生是以种种性质恶作剧,善或者恶谈而出名;只要谈他,谁也不能不立即么一句:“他是妙不可言鸟。”

评价该例句:好评差评指正

3.M. Raffer a expliqué que l'histoire montrait que l'on ne pouvait obliger les pays à rembourser des dettes impayables; cela ne faisait qu'accroître le montant total de leur dette, ajouter des dettes qui ne pourraient jamais être remboursées tout en écrasant le débiteur.

3.Raffer先生解释历史如何表明,长期耍尽各种手段并不能强迫偿还不可偿还债务只能增悬置债务和永远不会偿还债务,重债务国负担。

评价该例句:好评差评指正

4.Les obstacles financiers qui s'opposent à la mise en œuvre de ces mesures dans les pays en développement, parmi lesquels une dette extérieure injuste et impayable et l'absence de politiques publiques axées sur les besoins des filles, expliquent la réticence de ces pays à augmenter les ressources financières allouées à l'éducation pour atteindre 6 % du produit national brut, conformément aux recommandations des normes internationales.

4.发展中国家执行些措施在财政方面障碍,例如不公平和无法偿付外债,以及缺少注重女童需求公共政策使些国家更不愿教育方面财政资源,使之达国际建议占国民生产总值6%水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三, 叮问,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.C’est-à-dire que je les regarde comme impayables.

“我认为它们是无价之宝

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Mais on ne l’écoutait pas. Toute la maison était en l’air. Oh ! une histoire impayable !

但是,们并没有听她说话。整宅院都像开了锅样。真是的事情!

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

3.Vois, vois ce sourire gracieux au moment où elle figure seule dans cette contredanse. C’est d’honneur impayable.

看,看她在四组舞中单独

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Lou !

4.J’ai pas compris. Vous êtes impayable, Monsieur Verdier !

我不明白。你付不起钱,威尔迪尔先生!机翻

「Lou ! 」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

5.Loiseau était en outre célèbre par ses farces de toute nature, ses plaisanteries bonnes ou mauvaises; et personne ne pouvait parler de lui sans ajouter immédiatement: " Il est impayable, ce Loiseau."

此外,鸟先生是以种种性质的恶作剧,善意的或者恶意的谈而出名的;只要谈到他,谁也不能不立即加上这么句:“他是妙不可言这鸟。”

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

6.Une mauvaise récolte, 50, voire 60% de cajou en moins cette année suite à des vents chauds au moment de la floraison, avec pour résultat des noix de cajou devenues impayables voire inaccessibles.

今年腰果收成不佳, 受开花期热风影响, 腰果减产50%甚至60%,导致腰果买不起甚至买不到。机翻

「Afrique Économie」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承, 顶出器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接