有奖纠错
| 划词

1.En fait, notre partenariat s'est déjà intensifié.

1.事实上,我们已经在这么做了。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette tendance s'est intensifiée dans les années 1990.

2.这个趋势在20世纪90年代加剧了。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous espérons que cette coopération continuera de s'intensifier.

3.我们希望,这种合作继续增加。

评价该例句:好评差评指正

4.La coopération et l'intégration économiques Sud-Sud s'intensifient.

4.南南贸易合作和一体化进程不断深化。

评价该例句:好评差评指正

5.Les offensives se sont récemment intensifiées dans les Kivu.

5.基伍地区攻击行为最近变得更加激烈。

评价该例句:好评差评指正

6.Néanmoins, certains d'entre eux ont déjà intensifié leurs efforts.

6.但也有一些国家已在此方面加紧了各

评价该例句:好评差评指正

7.Le partenariat des secteurs privé et public a été intensifié.

7.私部门伙伴关系得到了加强。

评价该例句:好评差评指正

8.D'autres programmes axés sur la prévention sont actuellement intensifiés.

8.其他各主要预防方案也正在扩大规模。

评价该例句:好评差评指正

9.Les agressions contre Israël n'ont fait que s'intensifier.

9.对以色列侵略有增无减。

评价该例句:好评差评指正

10.Les travaux sur le problème des handicapés seront également intensifiés.

10.也将加强有关残疾人工作。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous appelons le Quatuor à intensifier ses efforts dans ce but.

11.我们吁请四方为此加紧

评价该例句:好评差评指正

12.Toutefois, la violence s'est intensifiée contre la population civile.

12.然而,对平民活动有所增加

评价该例句:好评差评指正

13.Les restrictions aux transactions bancaires avec Cuba se sont également intensifiées.

13.还进一步限制同古巴开展银行业务。

评价该例句:好评差评指正

14.Les migrations se sont récemment intensifiées du fait de la mondialisation.

14.移民流动在最近有所加强,是全球化重要影响之一。

评价该例句:好评差评指正

15.Les efforts déployés au sein de ces pays s'étaient également intensifiés.

15.在这些国家中,程度也在提高

评价该例句:好评差评指正

16.Il était donc important d'étudier les possibilités d'intensifier la coopération.

16.所以,有必要探索进一步合作可能性。

评价该例句:好评差评指正

17.Elle observe combien le refus du blocus s'intensifie aux États-Unis mêmes.

17.它可以看到美国有越来越人反对禁运。

评价该例句:好评差评指正

18.Nos résultats économiques nous ont donné la possibilité d'intensifier notre croissance.

18.我们经济业绩使我们有机会深化增长。

评价该例句:好评差评指正

19.Cet effort ira probablement en s'intensifiant au cours du prochain exercice.

19.此项工作会在前面这段时间加强

评价该例句:好评差评指正

20.Sans avoir un caractère foudroyant, l'épidémie a tendance à s'intensifier.

20.这种流行病不具有爆炸性,但将继续存在,而且程度略有加剧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


astrophotographie, astrophotographique, astrophyllite, astrophysicien, astrophysique, astroport, astroscope, astrosonde, astrospectroscope, astrospectroscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

1.Il faut continuer cela, l'intensifier au maximum.

我们必须继续下去,并尽力加紧步伐。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

2.Ils forment un réseau qui ne cesse de s’intensifier.

法德两国形成了不断紧密的关系网络

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

3.Partout en Europe, elle s'accélère, elle s'intensifie.

瘟疫欧洲各处更迅疾、猛烈地传播

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

4.La mobilisation de notre recherche française, européenne, est aussi au rendez-vous et je continuerai de l'intensifier.

我们法国科研人员和欧洲科研人员的总动员已经提上日程并将日益加强

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Avec le changement climatique, ce phénomène s'intensifie.

随着气候变暖,这种现象正不断

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政报告

6.Intensifier nos soutiens financiers pour stabiliser la situation des entreprises.

强化对稳企业的金融支持。

「第十三届全国人大政报告」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Wang Miao leva la tête et vit que la luminosité de chaque étoile de la formation s'intensifiait.

汪淼头一看,太空中正方形星阵中,每颗星体的亮度都增加

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Heu … Tu veux qu'on aille prendre un café ? demanda timidement Cho alors que l'averse s'intensifiait.

“嗯… … 你想喝杯咖啡吗?”雨下得起来,秋试探地问

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.Et donc là, j'ai demandé au ministre pour cet été qu'on intensifie ce pilier de notre action.

因此,我已要求部长今年夏天加强我们行动的这一支柱。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

10.Pendant cet épisode, c'est l'inverse, les alizés s'intensifient.

这一阶段的情况恰恰相反,信风增强

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.La douleur s'était intensifiée, sa tête semblait sur le point d'exploser.

他额头上的疼痛越来越猛烈,他觉得自己的头骨就要炸开了。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Dès que le mot « champions » fut prononcé, l'attention des élèves sembla s'intensifier.

一听到“勇士”这个词,同学们似乎专心了

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

13.En fait, vos qualités vont s'intensifier, et perdre leur harmonie et leur côté positif.

事实上,你们的优点会加强忘记了和谐和积极的一面。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.La rumeur des conversations s'intensifia, puis laissa place à un soudain silence lorsque Dumbledore se leva.

礼堂里的声音突然升高了许多随即,邓布利多站了起来,礼堂里下顿时又变得鸦雀无声。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.Il s'était attendu à provoquer de nouveaux murmures mais, tout au contraire, le silence s'intensifia soudain.

他以为人们又会交头接耳,没想到四下里鸦雀无声,似乎比刚才还要肃静。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.Mais malheureusement, ce comportement de dépendance, lorsqu'il est prolongé et intensifié, devient de plus en plus instable.

但不幸的是,当这种依赖行为持续时间延长,且程度时,它就会变得越来越不稳定。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

17.Et la mobilisation s'est intensifiée après l'utilisation du 49.3 par Elisabeth Borne pour faire passer la réforme.

伊丽莎白·博尔内使用49.3条款强行通过改革后,动员活动变得更加激烈

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

18.Leur rivalité s'intensifia jusqu'à ce qu'ils décident d'organiser une épreuve pour prouver qui des deux était le plus important.

它们的竞争愈演愈烈,最终决定通过一场比试来证明谁才是最重要的存

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

19.De Lille à Montpellier, le froid ressenti vient de s'intensifier.

从里尔到蒙彼利埃,寒冷的感觉刚刚机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

20.D'où la décision d'intensifier la campagne sur les réseaux sociaux.

因此,决定加强社交网络上的活动。机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atectonique, atèle, atélectasie, atéléiose, atélencéphalie, Ateleopoidae, Ateleopus, atélestite, atelier, atéliose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接