有奖纠错
| 划词

Attention! Il y a l'interdiction de séjour.

注意!这里剥夺居留权。

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction sera effective à partir du 1er janvier 2012.

禁令将从2012年1月1日起实施。

评价该例句:好评差评指正

Les signaux routiers d'interdiction et d'obligation sont déontiques.

禁行和行的交通信须执行的。

评价该例句:好评差评指正

Nous demeurons ouverts quant à une interdiction graduelle.

,我们不反对分阶段实现最终禁止地的目标。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA sont généralement exemptés de l'interdiction.

最不发达国家通常免于禁止。

评价该例句:好评差评指正

Les PMA sont généralement exemptés de toute interdiction.

最不发达国家一般可以获得禁止豁免。

评价该例句:好评差评指正

Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.

这一法令将进一步具体明该决议中规定的禁止事项。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international humanitaire comporte également une interdiction similaire.

国际人道主义法也存在类似的禁止条款。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international ne prévoit aucune exception à cette interdiction.

国际法不允许任何这种禁止的例外出现。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous efforçons de promouvoir leur interdiction et leur élimination.

我们尽一切努力促进禁止和销毁这种地

评价该例句:好评差评指正

L'égalité entre époux signifie l'interdiction de toute discrimination.

双方的平等意指禁止任何歧视。

评价该例句:好评差评指正

Là-bas, il ya une place, mais il ya aussi un panneau d'interdiction.

那边有个广场,但也有禁停标志。

评价该例句:好评差评指正

Environ 160 581 employés sont visés par cette interdiction.

大约160 581名医院和家庭护理雇员受到这种禁止规定的约束。

评价该例句:好评差评指正

Peu d'États souhaiteraient limiter l'interdiction à la production future.

少数国家要求只禁止未来生产。

评价该例句:好评差评指正

Le Nigéria est favorable à l'interdiction complète des essais nucléaires.

尼日利亚支持彻底消除核试验。

评价该例句:好评差评指正

Le Traité établit une norme internationale concernant l'interdiction des essais.

该条约制订了禁止试验的国际准则。

评价该例句:好评差评指正

Un traité juridiquement contraignant d'interdiction des essais nucléaires est essentiel.

一项具有法律约束力的禁试条约至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi été question de l'interdiction des détentions arbitraires.

有人还提到应禁止任意拘留。

评价该例句:好评差评指正

L'illégalité de ces activités présuppose également l'interdiction du recrutement.

在法律上禁止这些行为也意味禁止招募活动。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, cette cascade d'interdictions bancaires n'est pas une coïncidence.

在阿桑奇眼里,银行的经济封锁不一种巧合。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ânier, anil, aniléine, anilide, anilidure, aniline, anilinium, anilino, anilinophile, anilisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Déjà, on peut commencer par respecter les interdictions.

我们可以从遵守令开始。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Le Parlement maintient son interdiction, mais Parmentier ne désespère pas.

议会仍然坚持令,但帕门蒂埃并没有放弃。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Vietnam d’annoncer l’interdiction des produits contenant du glyphosate.

越南便宣布止使用含有草甘膦的产品。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ce nouvel adversaire peut donc être ressenti comme une interdiction d'exister.

们可能会觉得这个新对手是止存在的。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Respectez les interdictions de téléphoner dans certains endroits, par exemple les cinémas.

遵守某些场所止打电话的要求,比如电影院。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous proposez d'inscrire dans la constitution l'interdiction de présenter un budget indépendant.

你建议在宪法中止提出独立预算的规定。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quiconque fera du chahut pendant mes cours sera immédiatement renvoyé avec interdiction de revenir.

“任何要在我的课堂上调皮捣蛋,我就请出去,永远不进来。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour vous protéger, vous pouvez demander une interdiction volontaire de jeu.

为了保护自己,你可以申请自愿止赌博。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il est une interdiction de quelques mois seulement.

止几个月。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

C'est une interdiction de quelques mois seulement.

这只是一项几个月的令。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Donc, j'avais interdiction de lâcher un seul point.

因此,我绝不能放弃任何一分。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je suis pour l'interdiction du voile dans l'espace public.

我赞成在公共场所止戴面纱。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Ainsi en 2013, le Parlement du Salvador a adopté l’interdiction de 53 substances agrochimiques, dont le glyphosate.

关于53种农用化学品的令,其中包括草甘膦。

评价该例句:好评差评指正
历史

Il y a une interdiction religieuse très forte à ce sujet-là.

在这个问题上有非常严格的宗教令。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Interdiction, par exemple, de voler une info à un collègue sans le citer.

比如,止在未引用的情况下窃取同事的信息。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les journaux publièrent des décrets qui renouvelaient l'interdiction de sortir et menaçaient de peines de prison les contrevenants.

各家报纸都登载了政府的命令,政令一重申止出城,并威胁违者将被逮捕下狱。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Analyses, preuves, réfutations et interdictions ne font qu'accélérer la diffusion de l'ouvrage.

分析、证据、反驳和止只会速这本书的传播。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Hé, Ron, imagine qu'on trouve un moyen de contourner l'interdiction, est-ce que tu aurais envie d'être candidat ?

喂,罗恩,如果我们有办法骗过邓布利多,你想参吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Et interdiction d'avoir recours à la magie, rugit-il, les poings serrés, la respiration saccadée.

还不用魔法!”气得直喘,拳头握得紧紧的。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ainsi, certains condamnés ne passent plus obligatoirement par la case prison mais doivent respecter des interdictions et des obligations.

因此,一些罪犯不需要进监狱的牢房,但必须遵守一些止的规定和履行一些义务。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Animalia, animalicules, animalier, animalisation, animaliser, animalité, animateur, animation, animato, animatrice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接