Depuis son intronisation, S. M. le Roi Mohammed VI n'a cessé de plaider pour une solidarité agissante en faveur des PMA.
穆罕默德六世国王陛下自登基以来,始终促进积极支援最发达国家。
Cette séance spéciale du Conseil de sécurité se tient un peu plus d'un mois après que les Somaliens, la région, le continent, je dirais le monde entier, ont célébré l'intronisation du nouveau Président de transition de la Somalie, S. E. M. Abdullahi Yusuf Ahmed qui est présent parmi nous aujourd'hui.
安全理事会这次特别会议,是里、本区域、非洲以及全世界庆祝里新任过渡总统阿卜杜拉·优素福·艾哈迈德阁下宣誓就职刚过一个余月时举行的,艾哈迈德总统今天就这里和我们一起与会。
M. Debabeche (Algérie) : Madame la Présidente, prenant la parole pour la première fois depuis votre intronisation à la tête de nos travaux, c'est avec beaucoup de joie et beaucoup de fierté que je m'adresse à vous aujourd'hui pour vous dire combien ma délégation est heureuse de vous voir présider nos travaux et vous dire aussi tout le soutien que vous ne manquerez pas de trouver auprès de ma délégation.
德巴贝什(阿尔及利亚)(以法语发言):主席女士,由于这是我你担任主席后第一次发言,我要告诉你,今天能你面前发言,我感到很高兴和自豪,我国代表团看到你主持我们的工作感到非常高兴。 我们还要向你保证,我国代表团将向你提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。