有奖纠错
| 划词

On ne voit bien qu'avec le coeur , l'essentiel est invisible pour les yeur.

用"心"才看得清楚, 最重要东西用眼睛是看不见

评价该例句:好评差评指正

Dieu invisible a créé le monde visible.

不可见上帝创造了可见世界。

评价该例句:好评差评指正

Certaines étoiles sont invisibles à l'œil nu.

某些星星是肉眼看不见

评价该例句:好评差评指正

Le poids des poussières, manifeste une force invisible.

灰尘之沉重,体现是一种

评价该例句:好评差评指正

Un lien invisible les rivait l'un à l'autre.

一条带子把他们紧密地连在一起。

评价该例句:好评差评指正

Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.

看不见伤痕,是最吸引我电影主题。

评价该例句:好评差评指正

29.Silently soins et d'autres bénédictions, c'est une aumône invisible.

29.默默关怀与祝福别人,那是一种布施。

评价该例句:好评差评指正

L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.

存在总是一种不可见、却在存在自身之中运作腐化运动易碎瞬间。

评价该例句:好评差评指正

Cette forme de sous-emploi, dite invisible, n'est pas directement mesurable.

这种业不足现象被界定为隐业不足,因此法直接计

评价该例句:好评差评指正

On ne voit bien qu’avec le Coeur.L’essentiel est invisible pour les yeux.

让我们用心去看东西,实质东西,往往用眼睛是看不见

评价该例句:好评差评指正

La contribution économique invisible a une forte incidence sur le budget familial.

经济贡献对于家庭预算也具有很大影响。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir.

“本质东西是肉眼所看不到。”小王子重复著这句话,以便能把它记住。

评价该例句:好评差评指正

Mais elles sont trop souvent les plus invisibles, les plus sous-estimées, les plus négligées.

这些疾病往往也是最难看见,而且对其危害估计得最低,处理最为不

评价该例句:好评差评指正

En particulier, la production de l'usine-tissé écrans invisibles sont exportés vers les pays d'outre-mer.

特别是本厂生产平织隐形窗纱以远销到国外各国。

评价该例句:好评差评指正

Je décidai donc que la chaloupe ne devait pas être loin, bien qu’elle fût invisible.

所以我断定这条船应该离不远,当然它做了某什么来隐藏自己。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, des marques durables, voire permanentes subsistent, certaines visibles, d'autres invisibles mais non moins terribles.

因此,长期甚至永久伤疤依然存在,一些显而易见,另一些虽然看不到,却同样可怕。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel est invisible pour les yeux.

一切本质,用肉眼是看不见。”

评价该例句:好评差评指正

Ils sont trop souvent invisibles, ou même pire.

他们往往不被人看到,甚至更糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Derrière la falaise, qui dresse sa noire façade, le soleil invisible monte dans un ciel d’or.

黑沉沉危崖后面,看不见太阳在金色天空升起。

评价该例句:好评差评指正

Ces forces ont été redéployées à maintes reprises et leur présence est invisible.

这些部队已多次重新部署,它们存在不为人察觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feinteur, feinteuse, feintize, feldapathoïde, feldistor, feldspath, Feldspathides, feldspathique, feldspathisation, feldspathoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术小秘密

(Profond ! ) Oui. Hilma voulait rendre visible l’invisible.

。Hilma想把可变为不可

评价该例句:好评差评指正
地理

En réalité, il est mu par des forces naturelles invisibles.

事实上,它是由看不自然力量驱动

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

La première étape, c’est d’éliminer l’invisible, ça c’est une compression simple.

第一步,是要把看不东西消除掉,这是一个很简单压缩过程。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Je peux le rendre invisible, enfin transparent.

我可以让它看不,最后透明。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Nous sommes enfin arrivés devant une porte métallique si haute que son sommet était invisible.

最后,我们来到一扇巨大门前,那钢铁大门高得望不到顶。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais comme les infrarouges ou les ultraviolets, elles sont invisibles.

但像红外线或紫外线,是看不

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un moment après, cette hideuse providence était rentrée dans l’invisible.

不久以后,这个可怕老天爷已看不

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ma fille est invisible ou quoi ?

女儿是隐形还是怎样?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

J'ai rendu la partie supérieure du soda invisible ou transparent.

我让苏打上层部分变得不可或者透明。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

C'est pour cela que l'eau à l'état gazeux est invisible.

为此气态水是看不

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle laisse apparaître des étoiles qui sont invisibles ailleurs.

它展示他地方看不到星星。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il ressemblait aux êtres de nuit tâtonnant dans l’invisible et souterrainement perdus dans les veines de l’ombre.

就好象黑夜中人在看不地方摸索,结果迷失在地下黑暗脉管里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une lettre écrite à l'encre invisible, peut-être ?

一封信,也许是,用隐形墨水写

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il sentait une colossale main invisible caresser son cœur trépidant.

他感觉到自己那颗颤抖心灵被一只无形巨手抚摸着。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.

桌布上有一块他人都看不斑点,但是她却可以看到。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il s’est évanoui dans les profondeurs invisibles qui sont derrière nous.

他们现在已消失在我们脑后那些踪影全无深渊中

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

L'essentiel est invisible pour les yeux.

实质性东西,用眼睛是看不。"

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Quand la nuit est noire et la lune invisible, les festivités commencent.

当夜晚降临,看不月亮时,庆祝活动就开始

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

C’est la raison qui fait qu’on les appelle les enfants invisibles.

这就是他们被称为看不孩子原因。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Elles sont largement « invisibles » , selon l'Organisation mondiale de la santé (OMS).

根据世界卫生组织(WHO)说法,它们在很大程度上是 " 看不" 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


félonie, felouque, felsique, felsite, felsitique, felsitisation, felsitoïde, felsöbanyite, felsodacite, felsogranophyre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接