有奖纠错
| 划词

Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.

因此,耐心和致力于对话是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Cette demande était la septième reçue par la Commission.

挪威提交的划界案是所收到的第七份划界案。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième axe est la paix et la sécurité.

第二个支柱是和平与全。

评价该例句:好评差评指正

Œuvrons ensemble à promouvoir la paix et la cohésion sociale.

让我们起努力促进和平与社会和谐。

评价该例句:好评差评指正

Cette attitude suscite la haine, la méfiance et l'exclusion.

种态度助长仇恨、不信任和斥。

评价该例句:好评差评指正

Organisation de la neuvième réunion de la Conférence des Parties.

缔约方大会第九届会议的工作

评价该例句:好评差评指正

Le Guyana montre la voie à suivre en la matière.

亚那已率先做出努力。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de la Palestine, la tâche demeure inachevée.

在巴勒斯坦问项任务尚未完成。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a souligné la nécessité d'éviter la conditionnalité.

个代表团强调说,要避免附加条件。

评价该例句:好评差评指正

L'examen se poursuivra durant la vingtième session de la Commission.

将在委员会第二十届会议期间进步审查该划界案。

评价该例句:好评差评指正

Tous effectueront la deuxième phase de leur programme à la Division.

研究员将在海法司完成其第二阶段的方案。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole au représentant de la Croatie.

我现在请克罗地亚代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Ont participé à la session 41 États membres de la Commission.

委员会的41个成员国出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Elle est une menace pour la paix et la sécurité internationales.

它威胁着国际和平与全。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à la Vice-Secrétaire générale, Mme Fréchette.

下面请常务副秘书长弗雷谢特女士发言。

评价该例句:好评差评指正

Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à la bombe.

♦ 《制止恐怖主义爆炸的国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Les guerres sont les ennemies de la religion, car elles la dénaturent.

战争是宗教的敌人,因为战争歪曲宗教。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

样做的过程中,我们承认了人类多样性的内在价值。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes extrêmement préoccupés par la détérioration de la situation au Darfour.

我们对达尔富尔不断恶化的局势极为关切。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a compliqué les efforts pour la paix et la réconciliation.

述情况使得和平与和解的工作更加困难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


verderolle, verdet, verdeur, verdict, verdier, verdillon, verdir, verdissage, verdissant, verdissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Venez passer la soirée à la maison.

来参加晚会。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Parce que la feuille de palmier est le symbole de la ville de Cannes.

金棕榈叶象征着戛纳这个城市。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Alors, pourquoi la réhabilitation et la sauvegarde ?

好了,什么是修复和保卫呢?

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vive la République et vive la France.

共和国万岁,法国万岁。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu fais quoi ? Olivier c'est par la!

你在做什么?Olivier ,这边走!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est la trajectoire de la Terre autour du Soleil.

这是地球的绕日轨道。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

C’est la collab qui a changé l’histoire de la mode.

这是一次改变时尚历史的

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français (修订本)第二册

Tu connais la dame en bleu au fond de la salle ?

你认识大厅紧里头蓝衣服的士么?

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Klova observe la pierre. Elle voit la couleur et elle sourit.

Klova观察了宝石。她看到颜色,她笑了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Parfois la diversité est vue comme une menace pour la société.

有时多样性被社会的威胁。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Ça vous dit de venir à la maison ce soir?

今晚你想来家里吗?

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

J'ai l'impression que j'suis la princesse, j'suis la reine.

我觉得我是公主,我是王。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Le client est à table. Il tient la carte à la main.

顾客在桌边。他手里拿着菜单。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Préférez les sports doux, comme le yoga, la marche ou la natation.

选择温和的运动,例如瑜伽、散步或游泳。

评价该例句:好评差评指正
热门电影预告片

C'est la seule qui soit revenue sans avoir perdu la tête.

她是唯一一个恢复理智的人。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Il y a de la jalousie, il y a de la compétition.

期间伴随着嫉妒和竞争。

评价该例句:好评差评指正
外法语 Le français 第四册

Rien ne vaut la rue pour faire comprendre à un enfant la machine sociale.

什么也比不上大街能使一个孩子懂得社会这部机器。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il y a un pont entre la culture française et la culture australienne.

法国文化和澳大利亚文化之间架起了一座桥梁。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'autre grande cité de la région, Azcapotzalco, puissance tépanèque, domine la vallée.

该地区的另一座主要城市阿斯卡波察尔科(Azcapotzalco)是特帕内克(Tepanec)的势力,占据着山谷的主导地位。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Les débats évoquaient la lutte des classes, le prolétariat. . . la conquête du pouvoir.

当时的辩论会涉及到阶级斗争、无产阶级… … 权利的争夺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Voconcien, vocouyer, voder, vodka, vœlckérite, vœu, vœux, Vogésien, vogésite, voglianite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接