La guerre! C’est une chose trop grav pour la confier des militaires.
战争这件事太重要了,不能交给人处理。
Plusieurs autres affrontements similaires ont eu lieu entre des militaires et des groupes armés.
多起类似警和武装分子之间对峙事件时有发生。
Tout soldat est soumis aux règlements militaires.
任何士兵都要服从营规定。
Votre monastère doit avoir une protection militaire.
你们的修道院必须有方的。
L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.
事组织规定, 中尉服从上尉。
Le militaire rampe pour passer sous les barbelés.
人在有刺铁丝网下匍匐穿过。
Les pertes civiles et militaires sont encore inconnues.
民的伤亡尚不清楚。
Militaire, uniforme un peu trop petit, regard gentil.
人,身穿小的服,目光和蔼。
Société puissant et technologiquement avancé, les anciens militaires entreprises.
本公司实力雄厚,技术先进,原工企业。
Tout cela est transmis à l"autorité militaire car l"enquête continue.
写完的所有东西都呈送事当,因为调查仍在继续。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国派出300名人去恢复秩序。
Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须服兵役。
Un zinc militaire a atterri là il y a quinze jours.
一架用飞机于半月前降落在那。
On vise également les militaires et les ex-combattants.
我们还将特别关注人和前战斗人员的问题。
Pourtant, les juges militaires vont être persuadés de la culpabilité de Dreyfus.
尽管如此,界法官仍将认定德雷福斯是有罪的。
Grand appartenant à l'État du commerce extérieur, avec une franchise militaire.
大型国有进出口贸易公司,拥有品专营权。
Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.
这是个很好的兵团,大部分士兵都让人尊敬。
Chaque embarcation avait cinq ou six militaires à bord.
每艘船载着五六个事人员。
Il ne saurait y avoir de solution purement militaire.
不可能有纯事的解决方案。
La communauté internationale doit accroître l'assistance non militaire.
国际社会需要增加非事援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sac, CHANEL l'emprunte aux militaires en campagne.
香奈儿从男士军用背包中汲取灵感。
Notre lycée n’a rien de militaire et les blouses ont disparu.
我们中学没有任何军事化的东西,也取消。
Je pense, toutes les vestes un peu militaires glam, en fait.
其实,我觉得是所有迷人的军装夹克。
On sort de la Seconde Guerre mondiale. Les femmes portaient des tenues très militaires.
第二次世界大战结束后,女人们穿着特别军式的装。
Alors, l’admiration éclata. Il n’y avait que les anciens militaires pour être aimables en société.
于是众人欢腾起来。哎!看来只有当过兵的人能在大家相聚时博得众人的欢心!
Ainsi, chaque 8 mai, le Président de la République remonte les Champs-Elysées accompagné de militaires.
因此,每5月8日,共和国总统都会在士兵的陪同下走上香榭丽舍大街。
Ce réseau était financé par l'administration militaire, mais ce n'était pas un projet militaire.
这个网络是由军事机构资助的,但它并不是一个军事项目。
La vocation des SBA est donc militaire.
因此,SBA有军事使命。
Ils jouent un rôle important sur les plans militaire, économique et scientifique.
它们在军事,经济和科研上扮演角色。
Nos militaires sont engagés avec succès dans des opérations de maintien de la paix.
我们的军人成功地参与维和行动。
La supériorité militaire des britanniques est écrasante.
英国人的军事优势是压倒性的。
Des militaires ont tué le nouveau Président.
士兵杀死新总统。
Elle se retrouve face à la technologie militaire européenne la plus moderne de son temps.
他们面对的是当时欧洲最先进的军事技术。
Seulement dans les cantines militaires et les hôpitaux.
只有在军队食堂和医院被使用。
C'est donc une alliance politique et militaire.
因此这是一个政治和军事联盟。
La base militaire est partagée entre les deux pays.
两国共享军事基地。
Plus particulièrement parmi les classes ouvrières et les militaires.
尤其是在工人和军人阶层中盛行。
Seuls trente vaisseaux militaires étaient encore en service.
仅有三十艘恒星级战舰在役。
« Au temps pour moi » est une expression d'origine militaire.
" Au temps pour moi " 是一种源自军事的表达方式。
De plus, on y trouve une grande base militaire navale.
此外,还有一个大型海军基地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释