Il avale ses mots en parlant .
他说话吐字清。
Et qui a eu le dernier mot?
谁在争论中获胜?
C'est mal de dire des gros mots.
说脏话。
Il est inadmissible de mal orthographier ces mots.
犯单词拼写错误能容忍。
Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.
我明天跟他电话联系。
Qui a le dernier mot?
谁说话算数?
En un mot, il va démissionner .
总而言之,他会辞职。
Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。
小王子话在我脑海中跳来跳去。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面词语顺序有时候正确。
Il répète cette phrase mot par mot.
他个字个字地把这句话重复。
Je ne sais pas écrire ce mot.
我会写这个字.
Ces analphabètes ne savent pas un mot.
这些文盲认识个字。
En achevant ces mots, il se leva.
说完这些话, 他站起来。
Cela vaut un million, au bas mot.
这至少值100万。
Remplacez par un équivalent le mot souligné .
用个同义词代替那个底下划线词。
Il est sorti sans dire un mot.
他句话没说就离开。
Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.
由于激动,她句话都说出来。
Il faut un dictionnaire pour vérifier quelques mots .
需要本字典查几个字。
Comment est-ce que vous écrivez ce mot?
这个词怎么写?
Vous ne trouverez ce mot dans aucun dictionnaire.
你们在任何辞典中都找到这个词。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voilà ce qu'il faudrait pour que les timides aient enfin le dernier mot.
只有样,腼腆的人才不至无言以对。
Wang Feng, pouvez-vous nous expliquer en quelques mots ?
王峰,您能用几句话讲讲吗?
Je vais lire le mot du réalisateur.
我来导演说的话。
Les docteurs utilisent des mots trop compliqués.
医生们经常用很复杂的词。
A l'époque on pouvait simplement écrire un mot...
那个时候,我们只要写个词。
Que signifie le mot « siniser » dans le contexte ?
siniser个词在上文中什么意思?
On utilise aussi les mots " Post-it" .
我们也使用“Post-it”(便利贴)个单词。
Bon allez, un mot rapide, Jean-Marc ?
来,用个词快速概括,简·马克?
Est-ce que vous connaissez ce mot ?
你知道个词吗?
Il emploie des mots durs et parfois choquants.
它使用了些令人很难受的词,有时让人感到震惊。
Nous essayons de le réconforter avec nos mots.
我们试图用言语来安慰他。
Je ne prononçai pas un mot. Je regardai.
我默默地看着。
Pourtant, j'ai un mot du professeur Rogue.
“可我有斯内普教授特签的条子。
Tu n'aurais pas oublié le mot magique, Peppa ?
你没忘记个神奇的词吧,佩奇?
N'oubliez pas dans vos… J’en perds mes mots.
别忘记在… … 我说不出话了。
C’est vrai que c’est un mot d’adulte. - Oui.
的确是个成年人用的词。 -对。
Il décrit le plat avec des mots très élogieux.
他描述了道菜,并对其赞不绝口。
Voilà, avec la liaison on dit mot à mot.
是的,连的话,我们说mot à mot。
Vous allez laisser ce petit mot sur la porte.
帮我把便签贴门上。
J'ai compris, je ne dirai plus un mot.
我知道,我不会再说了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释