有奖纠错
| 划词

1.Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

1.大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古

评价该例句:好评差评指正

2.Sur un fond beige, décor de palmettes et de bouquets, quatre coquilles dans les coins, médaillon central.

2.个米色背景,装饰着棕榈枝,花卉,四个角落炮弹,中央奖章

评价该例句:好评差评指正

3."Ce qui est rare, c'est son coffret d'origine, laqué avec un médaillon en ivoire, et sa grandeur", haut de 14 cm et de 10 cm de largeur, souligne-t-il.

3.他强调说,“罕见它原配盒子,上了漆,镶有圆形象牙,以及它尺寸”,高14厘米,宽10厘米。

评价该例句:好评差评指正

4.Afin de réduire la demande de places de stationnement, le Bureau des services centraux d'appui a adopté plusieurs mesures : les permis de stationnement permanents ont été réduits de 40 %, les permis journaliers ont été supprimés et la délivrance de nouveaux médaillons aux fonctionnaires a été supprimée.

4.为减少对停需求,中央支助事务厅采取了数项步骤,包括把临时停许可证减少40%,停发每日停牌,暂停向工作人员发放新长期停

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的, 财源断绝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

1.Très simples, avec le petit médaillon qui est là.

单,带着小

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正

2.Lisa contempla le petit médaillon, et referma délicatement dessus les doigts de sa mère.

丽莎看着这个小小的圣牌又把它放回了苏珊的手心

「你?」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

3.En effet, une boîte de chagrin noir, assez semblable à un médaillon, était suspendue au cordon.

的确,那条带子上悬着一个黑轧花皮的圆匣子,很象个相片匣。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正

4.Elle accepta de sourire et remarqua son regard quand elle plongea la main sous son pull. Elle sortit le petit médaillon.

苏珊终于笑了一下,把手伸进毛衣,拿出了那条项链

「你?」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

5.Levez les yeux et contemplez les 266 médaillons en mosaïques révélant les 266 papes qui se sont succédé au cours de l’histoire.

抬起头可以看到266个马赛克镶嵌画,代表了历史进程中的266位教皇。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

6.Voici le médaillon de la royale maison d'Écosse.

这是苏格兰室的奖章机翻

「Le chevalier inexistant」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

7.Un médaillon en or massif à la gloire de Louis XIV, la partition originale d'une célèbre sonate de Beethoven.

路易十四荣耀的实心金质奖章,贝多芬著名奏鸣曲的原始乐谱。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

8.Les garnitures de dentelles, les broches de diamants, les bracelets à médaillon frissonnaient aux corsages, scintillaient aux poitrines, bruissaient sur les bras nus.

装饰女服上身的花边,震颤得发出了簌簌声、钻石别针胸前发出了闪烁的光辉,甚至听得见镶嵌着画像的手镯和光胳膊磨擦的声响。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

9.Et Mgr Aillet accompagne pastoralement l'Alliance deq cœurs unis, il a déjà remis a des fidèles le scapulaire, le médaillon de la communauté...

Aillet 主教牧区陪伴着联合之心联盟,他已经给了信徒肩胛骨,社区奖章. . . . .机翻

「La revue de presse 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正

10.Un journal plié sur la table, Susan a posé son menton sur sa main droite et laisse errer la gauche qui joue du bout des doigts avec un médaillon accroché autour de son cou.

苏珊把下巴架自己的右手上,左手把玩脖子上的坠。

「你?」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

11.Il ne savait donc comment reconnaître le désintéressement du brave guide, quand une idée lui vint à l’esprit. Il tira de son portefeuille un médaillon précieux qui entourait un admirable portrait, un chef-d’œuvre de Lawrence, et il l’offrit à l’Indien.

因此,他想知道怎样感谢这个热诚向导的盛情,这时,他忽然想起了一个办法:他从皮夹掏出一个宝贵的小雕像框子,中间嵌着一个小画像。是劳伦斯的杰作,他把它送给塔卡夫。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

12.Quand José Arcadio Buendia et les quatre hommes de son expédition parvinrent à désarticuler l'armure, ils trouvèrent à l'intérieur un squelette calcifié qui portait à son cou un médaillon en cuivre contenant une mèche de cheveux de femme.

当何塞·阿尔卡迪奥·布恩迪亚 (José Arcadio Buendia) 和他的探险队的四名男子设法拆开盔甲时,他们面发现了一具钙化的骨架,上面有一枚铜质徽章,脖子上有一绺女性的头发。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

13.Bien entendu, le médaillon En devenu quasiment inestimable.

「哈利·波特与混血子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

14.Elle m'a montré un médaillon en affirmant qu'il avait été déjà dise la propriété de Serpentard.

「哈利·波特与混血子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

15.Le médaillon figurait une tête de loup montrant les crocs.

机翻

「巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)」评价该例句:好评差评指正
巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)

16.Geralt délaça l'encolure de son pourpoint et sortit son médaillon orné d'une tête de loup montrant les crocs.

机翻

「巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

17.Un lourd médaillon d'or sous les yeux d'octenne.

「哈利·波特与混血子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

18.Elle ne s'est jamais séparée à la fois de ce médaillon et de ce petit bijou.

「Secrets d'Histoire Podcast」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

19.Ce médaillon, seul portrait du roi existant ici, n'est dû qu'à la liberté et à la désobéissance de l'artiste.

「Secrets d'Histoire Podcast」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

20.À quel point qu'elle en furie, réduite à vendre Le seul objet de valeur qu'elle possédait, le médaillon issu de l'héritage familial.

「哈利·波特与混血子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判, 裁判(权),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接