有奖纠错
| 划词

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管生率极低,但仍然不能排除人类有可能患上此类瘤。

评价该例句:好评差评指正

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性极小,但不能排除在动物体内现的瘤与人类无关。

评价该例句:好评差评指正

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、中隔偏斜和视力出现问题)。

评价该例句:好评差评指正

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测现甲草胺导致实验鼠罹患甲骨瘤。

评价该例句:好评差评指正

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的部用药(包括巴盐)。

评价该例句:好评差评指正

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的部用药(包括巴盐)。

评价该例句:好评差评指正

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃部瘤的机率增加。

评价该例句:好评差评指正

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子、检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试、大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代表团团长, 代表性, 代表性的, 代表性货币, 代表资格审查, 代表作, 代铂合金, 代补充的, 代补细胞, 代步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

C'est encore une fois un son nasal.

这又是一个鼻音。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour ce faire, il augmente la production de mucus nasal.

为此,它增加了鼻粘液的产生。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La rhinopharyngite est caractérisée par la présence d’une toux accompagnée d’un mal de gorge et d’un écoulement nasal.

鼻咽炎的特征是咳嗽,伴有喉咙痛和流鼻涕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

ONS, la nasale, EZ, d'accord Les autres sont muettes.

Ons是鼻音,ez。其它词发音。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est nasale, on le prononce avec le nez, , ok ?

这是个鼻音,我们要用鼻子来发音,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ah, y a buccal et nasal ? C'est avec la même bombe ?

啊,把它放在口鼻之间?和另一个喷雾器一起使用?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L'état de la langue et des voies nasales sera également vérifié.

还将检舌头和鼻腔的状况。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La prononciation des voyelles nasales est différente en France et au Québec.

法国和魁北克的鼻化元音发音同。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui, et on va voir justement ces fameuses voyelles nasales.

是的,我们来看著名的鼻化元音。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱影节选

Ah, moi, vous savez je me suis fait opérer des cloisons nasales.

您知道的,我做了鼻柱手术。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Non, le " vin" et le " vent" sont deux mots constitués de voyelles nasales.

所以,vin“酒”和vent“风”是由鼻化元音组成的两个词。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais on va encore une fois mettre la langue au fond de la bouche et faire un son nasal.

但还是要把舌头放到嘴巴后方,然后发鼻音。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Elle n'a pas de torticolis Elle a une triple hémorragie interne regio nasale culucutus.

她并没有出现皮质软化症 它有三重鼻腔涵洞内部积血。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On retire ensuite le cerveau en brisant l'os séparant la cavité nasale du crâne.

然后将鼻腔和颅骨之间的骨头折断,取出大脑。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors je sais qu'ici c'est un petit peu difficile d'enchaîner tous ces sons nasaux.

我知道在这里要将所有这些鼻音联系起来有点困难。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’utilisation de certains remèdes, comme le spray nasal, ne fera qu’empirer les choses.

使用某些疗法,例如喷鼻剂只会使情况变得更糟。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On met la langue au fond de la bouche, et on fait un son nasal qui vient du nez.

把舌头放到嘴巴后方,并发出鼻音。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette sécrétion plus abondante contribue à l’obstruction des voies nasales.

这种更丰富的分泌物会阻塞鼻腔。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc on avait avant " apporter" , et maintenant " em-" , avec la nasale, " emporter" .

我们之前有了“apporter”,现在加入鼻音“em-”,变成“emporter”。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et on continue comme ça avec tous les autres sons, par exemple, pour les sons nasaux.

我们继续这样处理所有其他音,比如,对于鼻音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代偿性外翻扁平足, 代偿性月经, 代偿性增强, 代称, 代词, 代词的, 代词式的, 代词形容词, 代代花, 代代相传,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接