Certains organes judiciaires nationaux ont également reconnu ce principe.
(9) 一些国司法机关也确认了这项原则。
L'appareil judiciaire national ne peut pas être remplacé.
国内司法系统不可取代的。
Celui-ci serait dorénavant employé comme synonyme de «national».
这一词在下文将作为“国民”的同义词使用。
Malte a créé un site Web national sur la désertification.
马耳他建立了一个防治荒漠化网址。
Le premier objectif consiste à élaborer des politiques familiales nationales.
第一项目标国庭政策。
Il menace également aujourd'hui les intérêts vitaux nationaux du Pakistan.
目前,恐怖主义也危及巴基斯坦的重要国利益。
14) Certains organes judiciaires nationaux ont également reconnu ce principe.
(14) 一些国司法机关也确认了这项原则。
Elle oblige à appliquer une politique publique nationale de participation sociale.
必须关参与的全国公共政策。
En outre, l'aide doit appuyer les efforts et stratégies nationaux.
此外,援助必须有助国工作和策略。
Cette décision doit être arrêtée en fonction du système juridique national.
作出此决定时要考虑国内法律体系。
Néanmoins, ces efforts doivent être complétés par des mécanismes juridiques nationaux.
然而,必须用各国法律机来补充该法庭的努力。
Il exige de renoncer à des projets de développement national légitimes.
这就要求放弃各国的合理发展项目。
Nous envisageons de transmettre ces cas à l'autorité judiciaire nationale.
我们正在考虑将这些案件移交国司法当局。
Il faut donc renforcer encore le Conseil consultatif national pour la jeunesse.
因此需要进一步发展全国青年咨询理事。
Deuxièmement, des ressources nationales ont été mobilisées pour appuyer le plan national.
第二,调动国内资源支持国计划。
Elles doivent être ajustées aux particularités des systèmes juridiques et administratifs nationaux.
定示范法的目的与国法律和行政体系的特性相适应。
Pour l'heure, ce seuil joue le rôle de salaire minimum national.
目前,这种工资已经成为全国最低工资。
Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.
国财产包括国的文化遗产。
Le Pacte ne saurait se substituer au droit civil ou pénal national.
不能将《公约》看作国内刑法或者民法的替代品。
La majorité des organisations non gouvernementales nationales sont tributaires de donateurs internationaux.
大多数国的非政府组织严重依赖国际资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis donc passé par la nationale qui était moins encombrée.
所以我就从不太挤的道回来了。
Les travaux de l'Assemblée nationale sont ajournés.
民议会暂时停摆。
Le trou mesure 4 km de large et c'est un site historique national depuis 1966.
这个洞有4公里宽,自1966年以来一直是史遗址。
Fin de journée, pont du kilomètre 20 sur la nationale 12
一整天的奔波后,他们来到了12号道的20公里处的一座桥下。
Mais les gardes nationaux ont de vrais pistolets.
民自卫军都是荷枪实弹。
A-quel pays appartient cette hymne nationale ?
这歌是属于哪个的?
Regardez le cassoulet, véritable plat national français.
看什锦砂锅这个菜,这是地道的法菜。
Société nationale des chemins de fer français.
SNCF法铁路公司。
Ce sont les agences de presse nationales.
这些机构就是闻机构。
Ce ne sont pas forcément les frontières nationales.
这不一定意味着封闭界。
La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.
庭也就相应地增加了一份承担民族团结的责任。
C'est comme les gens qui votent front national.
就跟选举投票一样。
Ça, je l'ai eu à la National Gallery.
这是我在美术馆买的。
On se voyait déjà sauvegarder nos archives nationales dessus.
人们已经设想着将档案保存在上面。
C’est un monument national qui existe depuis 200 ans.
这个级的标志物200年前就存在了。
En 1868, le voici enrôlé dans la marine nationale.
1868年,他应征加入法海军。
Beaucoup de pays ont leur fête nationale en été.
许多的庆日在夏天。
Quel est le cadre de légitimité de l'instance nationale ?
层面的合法性框架是什么?
C’est un système très dense de routes nationales et départementales.
这是一个密集的道和省道系统。
Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.
今天晚上教育部将宣布全的成绩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释