有奖纠错
| 划词

Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes.

的部队即将得到增援。

评价该例句:好评差评指正

On reprend nos bonnes vieilles habitudes.

重拾以前的老习惯。

评价该例句:好评差评指正

Nous vivons auprès de nos parents.

和父母一起生活。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons invité tous nos amis.

了我所有的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普鲁士战士的练完回营的号声正在我的窗户下回响。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons chez nos parents.. Le dimanche, nous allons souvent voir nos parents.

去我的父母那。。星期天,我经常去看望他

评价该例句:好评差评指正

Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.

因此,我的利益和野心与欧洲的发展息息相关的。

评价该例句:好评差评指正

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻你我的生命交会,这一刻你我的灵魂碰出火花。

评价该例句:好评差评指正

Ocirc;Belgique, ômère chérie, Àtoi nos cœurs, à toi nos bras, Àtoi notre sang, ôPatrie !

,比利时,我亲爱的母亲,我把心和手献给你,向你献上我的热血,!

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nos produits et nos services à des clients étrangers par l'attitude de louange.

现在我的产品与服务态度深受外客户的赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Alors que plus de clients de jouir de nos produits et nos services, nous poursuivons.

让更多的客户享受我的产品和服务,不懈的追求。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons toujours fortement l'importance de nos liens fraternels et de nos collaborations fructueses.

始终高度重视两兄弟般的友谊与合作。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne nos pantalons,vous le reprochez d’être trop larges, cachent efficacement nos formes.

您批评我的裤子太宽松,但恰好遮盖了我的体型。

评价该例句:好评差评指正

L'allée d'institut a laissé nos silhouettes de dos pressées et nos mémoires de la jeunesse.

校道,留下了我匆忙的背影和青春的记忆.

评价该例句:好评差评指正

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我的计划。

评价该例句:好评差评指正

Tout, notre amitié, notre travail, nos œuvres.

一切,我的友谊,工作,还有作品。

评价该例句:好评差评指正

Racontons a nos amis des histoire enchantees.

告诉我的朋友这些令人高兴的的故事。

评价该例句:好评差评指正

Et de nos nuits de la cité.

以及我在城市的夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Il épiait nos moindres faits et gestes.

他密切关注我的一举一动。

评价该例句:好评差评指正

Si vous êtes intéressé par nos produits.

如果您对我公司的产品感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采写, 采薪权, 采薪权享有者, 采信, 采血, 采血瓶, 采血器, 采盐, 采盐季节(盐田), 采盐人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国影坛男星

C'est nous qui avons fait nos costumes, nos maquillages.

我们自己做服装,自己化妆。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

On s'assoit à côté de nos amis.

我们坐在我们的朋友旁边。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

M. Sale, nous devrions peut-être ouvrir nos cadeaux devant nos invités.

脏兮兮先生,也许我们应该当着客人的面打开礼物。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Oui, on va venir avec nos amis.

是的,我们会跟我们的朋友

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Revenons à nos moutons, très sympa cette expression, revenons à nos moutons.

现在让我们回到正题吧,“revenons à nos moutons”这个表达好有趣表示回到正题。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Nous devons peser nous-mêmes nos fruits et nos légumes sur les balances.

我们必须自己在秤上称我们的水果和蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Et vous venez dans nos cavernes, oui, dans nos cavernes, nous appeler bandits !

你现在却到我们的里,是呀,我们的里,叫我们匪徒!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

La fête qui réunira tous nos amis.

这个节日将汇集我们所有的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont responsable de la formation de nos forêts tropicales et de nos déserts.

它们是热带森林和沙漠形成的原因。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et le risque d'une disparition du mouvement qui incarne nos idées et nos valeurs.

以及代表我们的思想和价值观的运动消失的风险。

评价该例句:好评差评指正
小熊蓬蓬 Pompon Ours

Avec nos grandes ailes et nos petites pattes, c'est plus pratique pour nous, tu comprends?

因为借助我们翅膀和腿部的力量,这样更容易做到,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Dis-moi se qui cloche au fond de nos Ding Dong?

谓我心底的时钟为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

On piège les rois avec nos charmes .

魅力做诱饵。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Nan, on a vendu nos combis, on n'a plus de thunes !

不行,我们把滑雪服卖了,现在没钱了!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Hé! Ne révèle pas nos petits secrets de pêcheurs.

嘿!别把我们钓手间的小秘密说出

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Nous devons garder nos distances pour nous protéger les uns les autres.

我们必须保持社交距离,以相互保护。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et vu que la poêle est chaude, nous allons mettre nos petits oignons.

由于锅已经热了,我们要把小洋葱放进去。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Ces moments tellement précieux illuminent nos jours d'hiver froid, sombre et parfois solitaire.

这些如此珍贵的时刻照亮了我们寒冷、黑暗,有时甚至是孤独的冬日。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Il a abattu dix de nos hommes, tu l’as vu!

他杀了我们十个人,你也看到了!

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

De velours nos rêves se parent .

梦想高悬幽蓝夜空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彩虹的, 彩画, 彩画玻璃窗, 彩画大玻璃窗, 彩鹮, 彩绘, 彩绘工, 彩绘用的狼毫笔, 彩轿, 彩卷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接