有奖纠错
| 划词

La bouche est l'ouverture par laquelle la nourriture entre dans le corps.

嘴巴是食物进入身体的通道。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous ici, en attendant l’ouverture de noix.

我将会在这里,等待你打开坚果。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'ouverture de la politique d'ouverture, une économie diversifiée.

由于开后政策的开,可以多种经营了。

评价该例句:好评差评指正

Tirez la corde ! Avec ce métal, élargissez l'ouverture ! Puis sortez !

拉绳子,然后用这块金属把洞口敲大,然后出来吧!

评价该例句:好评差评指正

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

但是爱国主义不排斥开和对话。

评价该例句:好评差评指正

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕期,离还欢快的节日气氛还差很远。

评价该例句:好评差评指正

Vous devez aussi déposer une certaine somme d'argent lors de l'ouverture de votre compte bancaire.

开户的时,您还必须存一笔钱。

评价该例句:好评差评指正

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和开式的姿势。

评价该例句:好评差评指正

De développer et de l'ouverture du marché.

共同开发及打开

评价该例句:好评差评指正

L'ex-ambassadeur a improvisé un discours d'ouverture .

人大使做了一个即席开发言。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'ouverture a été maintenu de bonnes commerce.

自开业以来一直保持着良好的经营状况。

评价该例句:好评差评指正

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多媒体图书馆延长开馆时间啦!

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.

已经开通专线预付服务。

评价该例句:好评差评指正

Bold ouverture d'esprit homme, de la dextérité manuelle belle femme.

男儿豪爽豁达,女子秀美手巧。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, bravo aux Chinois pour cette magnifique cérémonie d'ouverture !

另外,为了这个美妙的开幕式,向中国人叫好!

评价该例句:好评差评指正

La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.

棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。

评价该例句:好评差评指正

Après l'ouverture des portes, nous revenons, affamés, dans leur cité.

在所有的门打开后,我们回来了,在他们的城里,饥饿至极。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à l'ouverture des marchés.

我们随时准备建立开制度。

评价该例句:好评差评指正

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在审。

评价该例句:好评差评指正

Seize détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十六名被拘留者在审。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱满, 饱满的谷粒, 饱满的嗓音, 饱暖, 饱暖思淫欲,饥寒起盗心, 饱其私囊, 饱赏美景, 饱食, 饱食暖衣, 饱食终日,无所用心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《王子与公主》电影节选

La foule qui attend l'ouverture du stade?

体育场外的人群?

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Elle offrais (offre toujours) une formidable ouverture sur le monde.

为(现在仍然为)面向世界开启了一扇大门。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Nous allons procéder à l'ouverture des bulletins.

我们将打开选票。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

这些主题促进了新的开幕和特的活动。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mais, à son sommet, n’ai-je pas aperçu une ouverture ?

不过,在那顶上,我不是望见有一个孔吗?"

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ça veut dire qu'il y a une ouverture.

这意味着那里有一个开口。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Là, t'oublies pas de faire une ouverture facile ici.

这里你忘了留一个方打开的口子。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Il y a aussi son ouverture zippée dans la version originale.

还有拉链开口的原创设计。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elle consiste à soutenir l'ouverture du marché à la concurrence.

包括支持开放市场进行竞争。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça représente un mélange de cultures, une ouverture sur des cultures différentes.

代表着文化的混合,向不同的文化开放。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, c'est l'ouverture du Festival international du cinéma, à Cannes.

今天是戛纳国际电影节开幕仪式。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vous pouvez mettre votre adresse pour être informé de la prochaine ouverture.

你们可留下邮箱地下次开放时收到通知。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quand on veut tomber amoureux, on est dans l'accueil, dans l'ouverture.

当我们坠入爱河,我们是欢迎对方的,是开放的。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Au-dessus de nous, le cratère béant apparaissait comme une large ouverture de puits.

在我们上面,那张开的火山口像阔大的井口一般现出来。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Je pense que c'est au contraire une formidable ouverture sur la vie réelle.

我觉得相反这是一个很好的打开现实生活的途径。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle est souscrite avant l’ouverture du chantier par ou pour le compte du futur propriétaire.

是在楼盘开盘前,由未来业主或代表业主签署的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le quatrième jour, on annonça l'ouverture de l'hôpital auxiliaire dans une école maternelle。

在第四天,由一所幼儿园改建的辅助医院宣布开业。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ils étaient 30 à l'ouverture de son procès.

在审判开始时,就有30人被捕。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une paire qui symbolise l'ouverture du shop et c'est toujours très cool.

这是一双代表商店开业的鞋,一直很酷。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Ils arrivent dès l’ouverture de l’école.

“学校门一开,他们就到了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宝贝, 宝贝疙瘩, 宝贝属, 宝贝心肝, 宝藏, 宝刹, 宝刀, 宝刀不老, 宝刀鱼科, 宝刀鱼属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接