L'Instance de surveillance a également eu connaissance d'informations mentionnant des parachutages.
监测机制也接获有关简易机场的报告。
Le Groupe reçoit toujours des informations selon lesquelles des groupes armés sont réapprovisionnés dans les zones qu'ils contrôlent, par des avions atterrissant sur des pistes isolées, ou par parachutage, en des points où il n'est pas pour l'heure en mesure d'enquêter, du fait des restrictions de sécurité imposées par l'Organisation des Nations Unies ou de difficultés logistiques.
专家小组继续得到情报,武装集团继续通过它们所控制地区的隐蔽的简易机场来得到重新补给,或通过利用目前因联合国全限制或后勤制约而不能调查的地方进行的空投获得补给。
Dans la catégorie IV, des ajustements pourraient et devraient être opérés en ce qui concerne les avions militaires - par exemple, l'inclusion des multiplicateurs de force, du commandement des troupes et des capacités de déploiement de force, telles que les avions ravitailleurs en vol et les avions destinés à faciliter le transport de troupes et les missions de parachutage.
在第四类则可以而且应该在军用飞行器方面作出调整,使之包括增强战斗力的手段、部队指挥及部队预测能力,如如空中加油以及用于执行军事运输和空投任务的飞行器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。