有奖纠错
| 划词

Sa grande perméabilité des réactions chimiques et de parvenir à une qualité de l'eau.

它的高透性及化学反应防水质量达到永久性。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième est de renforcer la résistance capillaire, entravent la perméabilité capillaire, mais aussi anti-inflammatoires effets.

增强毛细血管抵抗力,抑制毛细血管的通透性而且有抗炎作用。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nombre d'entre eux peuvent être libres et rendus vulnérables par la perméabilité de la zone non saturée.

不过,许多深含水层可以非封闭的,而且可由于非饱水带的透性而容易受到损害。

评价该例句:好评差评指正

La perméabilité et la vulnérabilité des frontières sont souvent à l'origine du débordement de situations conflictuelles.

边界很容易透,而且不容易防守,在很多情况下导致冲突局势的蔓延。

评价该例句:好评差评指正

La perméabilité de la couche sous-jacente est moindre (inférieure) que celle de la formation géologique désignée aquifère.

下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。

评价该例句:好评差评指正

La perméabilité des frontières est toujours source d'inquiétude, car on ne sait ni qui traverse les frontières, ni comment.

由于边界有很多漏洞,没有办法知道跨越边界和怎样跨越边界,所以一项令人关切的事项。

评价该例句:好评差评指正

La faiblesse de l'appareil répressif et la perméabilité des frontières avaient rendu particulièrement vulnérables certains pays d'Afrique de l'Ouest.

执法力不足以及边界漏洞多等问题,使西非区域各国特别容易发生问题。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement ne peut que condamner la triste situation humanitaire, qui résulte directement de la perméabilité des frontières du pays.

政府只对这一因边界容易透直接造成的、可悲的人道主义局面予以谴责。

评价该例句:好评差评指正

La perméabilité des roches poreuses et une conductivité hydraulique élevée sont de règle notamment dans les aquifères des dépôts fluviaux.

这些含水层、特别河积地带中的含水层普遍具有多孔透水性和较高的透系数。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le cas de la perméabilité de la roche, qui permet de mesurer la façon dont s'écouleront les fluides.

一个常见的调整参数透性,这储油层允许液体流动力的限度。

评价该例句:好评差评指正

Professionnel de gros appareils ménagers, de la bonne coopération entre les grands magasins, grossistes perméabilité du réseau à l'échelle du comté.

专业家电批发,良好的大商场合作关系,通畅的县级批发网络。

评价该例句:好评差评指正

Quant à l'objectif de perméabilité, il découle de la demande croissante en matière de formations complémentaires et de qualifications plus élevées.

透性目标根据对进修和更高资格的日益需要确定的。

评价该例句:好评差评指正

La criminalité organisée profite de la perméabilité des frontières et l'immigration clandestine pose de graves problèmes, tout comme la traite des femmes.

有组织的犯罪因松懈的边防而获益,非法迁移和贩卖妇女问题都十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Les variables de système ont trait à la conductivité (la perméabilité) de l'aquifère et à son aptitude au stockage, qui décrivent l'état du système.

系统变量与含水层的传导性(透性)以及说明系统状况的储水性有关。

评价该例句:好评差评指正

Les variables de système ont trait à la conductivité (la perméabilité) de l'aquifère et à son aptitude au stockage, qui décrivent l'état du système.

系统变量与含水层的传导性(透性)以及说明系统状况的储水性有关。

评价该例句:好评差评指正

La perméabilité croissante des frontières, qui rend tous les pays vulnérables aux contagions venues de l'extérieur, constitue une réalité que nous ne pouvons ignorer.

增加的边界透性使所有国家受到外界的恶劣影响,这我们不忽视的一个现实。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts ont donc été déployés pour améliorer les réseaux de sécurité publique et minimiser la perméabilité des frontières, en coopération avec les pays voisins.

因此,巴西做出种种努力,以建立公共安全网络并与一些邻国合作以尽量压缩边境线两边的空隙。

评价该例句:好评差评指正

Jouets sera l'introduction de nouveaux domaines, non seulement une conception novatrice, souple et d'un sentiment, la mode, facile à nettoyer, et sa flexibilité, la perméabilité, la plus confortable.

将玩具引入新的领域,不仅外观设计新颖,而且手感柔软,流行时尚,清洗方便,其弹性,透气性,舒适性更强。

评价该例句:好评差评指正

«Aquifère»: désigne une couche ou plusieurs couches géologiques souterraines d'une porosité et perméabilité suffisantes pour permettre soit un courant d'eaux souterraines soit le captage de quantités d'eau utiles.

“含水层”够让大量可用地下水流动或抽取的、具有充分多孔性和透性的一层或多层次表层地质层。

评价该例句:好评差评指正

II.A1.008 Métaux magnétiques, de tous types et sous toutes formes, présentant une perméabilité relative initiale égale ou supérieure à 120 000 et une épaisseur comprise entre 0,05 et 0,1 mm.

.A1.008 初始相对透率等于或大于120 000、厚度在0.05和0.1毫米之间的所有类型和形态的磁性金属。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estramaçon, estramaçonner, estramadourite, estran, estran(d), estranédiol, estrapade, estrapader, estrapasser, estratriène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Elle entraîne une dilatation des vaisseaux sanguins et augmente leur perméabilité.

它导致血管膨胀且增加它透性。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Donc ça va à la fois protéger, améliorer la qualité des vaisseaux sanguins en diminuant la perméabilité  notamment, et tonifier par vasoconstriction, tonifier les vaisseaux pour permettre d'avoir une circulation sanguine améliorée.

所以它既可以保护,特别是通过降低通透性来改血管质量,也可以通过血管收缩来调节血管,从而改血液循

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)2019年合集

Il y avait une confusion, une perméabilité, une capillarité entre le travail et puis un temps libre qui n’était pas vraiment perçu comme un temps de loisirs, en tout cas pour la très grande majorité de la population.

工作和空闲时间之间存在着混乱,透性,毛细血管,而空闲时间并没有真正被视为休闲时间,至少对绝大多数人来说是这样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin, ETA,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接