Belle, gracieuse, souriante… Tout individu ayant un appareil photo l’a photographié.
她的美丽,在于优雅的举止,和纯洁的笑容...所有的相机都争相她。
Les personnes qui veulent se faire photographier viennent à cet endroit.
人们都会在留念。
Je porte mon sac devant avec l’appareil photo que je ne sors que pour photographier.
我把包挂在胸前,只在的时候才取出相机。
Les filles aiment se faire photographier.
女孩子们喜欢叫别人帮自己。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯卡纳—— 一个意大利的小村庄下来的。
Pff,des photographes comme ?a ferait mieux de photographier des cochons.
呸,像这样的影师给猪相差不多。
Apprendre à mieux photographier.
学着好一点。
Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.
为这些矿场了片,并注意到它们的坐标。
Il est recommandéde photographier ses objets de valeur pour mieux les protéger.
建对自己的贵重物品一一,以便更好地加以保护。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à l'Assemblée.
一经核可,将给代表并颁发会证。
Une fois accrédité, chaque représentant sera photographié et recevra une carte d'accès à la Conférence.
一经核可,将给代表并发放会证。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在这段录相中,一位艺术家画切切(•格瓦拉)的草图,就是模仿阿尔贝托•柯达的那张片。
Photographie analogique protégée par un sceau sec et un œillet.
用干印记和铆钉保护模拟式片。
Il a photographié un paysage.
他了一张风景片。
Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.
发现了大约16个中型的冲积层矿场,并了片。
GRAVURE ; PEINTURE ; SCULPTURE ; INFOGRAPHIE ; TRAITEMENT D’ IMAGE ; PHOTOGRAPHIE –VIDEO
版画、 油画、 雕塑、 图像处理、 图案设计、 影、录像技术等。
Ces indices doivent être photographiés et placés dans un emballage triple couche.
这些东西应在相后放置到一个三层包装的证物盛放系统之内。
Photographier, c'est une attitude, une fqçon d'être, une maniére
影,是一种态度,一种存在方式,一种生存方式。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,相保存。
Seuls les photographes accrédités sont autorisés à photographier les séances de la Commission.
只有经认可的媒介影记者才可以在委员会影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ville folle et forcément très photographiée.
这座疯狂的城市,显然非常出片。
À Bruges, il y a aussi le chien le plus photographié au monde.
布鲁日还有世界上最上镜的狗。
Voici l'astre solaire photographié par la sonde Solar Orbiter, le 7 mars dernier.
这是太阳轨道器探测器在3月7日拍摄到的太阳星。
Il n’y avait sur les négatifs que les scènes d’intérieur photographiées par son épouse.
底片上只有妻子拍出的室内画面。
Ça, c'est le in bed où il a été appelé pour aller les photographier.
这是在床上,他被叫去给他们拍照。
No 4: On y trouve l'hôtel le plus photographié au monde.
这是世界上出镜率最高的酒店。
Hubble II surveillant étroitement la zone, le sillage de la flotte fut photographié dès son apparition.
于勃直在密切监视这片区域,所以舰队航迹刚刚出现就被捕捉到了。
Je te parle de la colonne ! C'est moi que tu es en train de photographier ?
“我和你说的是圆柱呀!你正在拍的是我吗?”
Pendant que Sylvia tricote et étend son linge sur le pont, il est en-dessous, photographiant et cartographiant.
当西尔维娅在甲板上织毛衣、晾衣服时,他就在下面拍摄和绘制地图。
Il est interdit de photographier dans la salle.
展厅内禁止拍照。
Cet emplacement et son joli pont arqué font de lui l'un des endroits les plus photographiés du pays.
这里的地理位置和美丽的拱桥,使它成为全国出镜率最高的地方之。
À pied, on ne peut photographier que certains angles.
步行只能拍摄某些角度的照片。
J'adore photographier les paysages, ou sinon les rues de Paris.
我喜欢拍摄风景,或巴黎的街道。
On peut vraiment tout photographier, tout filmer, jusqu'en 8K !
我们可以拍摄任何东西,拍摄视频的分辨率可以达到8K!
On vient du bout du monde pour la photographier.
我们从世界各地来到这里去拍它。
Et la petite caméra a photographié de très très près une ortie.
这台小相机拍了张非常非常近的荨麻照片。
Le travail de Chris Milburn consiste à scanner et à photographier chaque centimètre carré.
Chris Milburn的工作是扫描并拍摄每平方厘米。
Une fois la colonne abattue on vient se faire photographier à côté pour le souvenir.
旦柱子被推倒,我们就会在它旁边拍照以纪念。
Geoffroy disait à la maîtresse qu'il voulait absolument être photographié en martien et que sinon il s'en irait.
他对老师说,他就要穿火星服拍照。不然就不拍了。
Pendant un mois, il va se faire photographier des milliers de fois avec les enfants de la ville.
在个月的时间里,他将与这座城市的孩子们起拍摄数千张照片。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释