有奖纠错
| 划词

Comment va-t'on Place de la Concorde s'il vous plait?

请问您我们去协和广场怎走呢?

评价该例句:好评差评指正

Impossible de placer un mot,il parlait tout le temps.

是"他插进话,就一直在那儿讲."意思啊?

评价该例句:好评差评指正

Mais par ce renoncement, il la plaçait en des conditions extraordinaires.

可是意有所舍,心尤未甘,他只好把她放在非凡境界。

评价该例句:好评差评指正

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成一个特别“长鼻子”班。

评价该例句:好评差评指正

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

理没有很好地在一个相对水平到另一个。

评价该例句:好评差评指正

La marchandise est placée sur un chariot.

物被装上了搬运车。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pu placer un seul mot.

他没能插上一句话。

评价该例句:好评差评指正

Non, mais je puis les placer en banque.

“什做。我拥有它们。”

评价该例句:好评差评指正

Où faut-il placer l'adverbe dans une phrase ?

副词要在哪儿被放?

评价该例句:好评差评指正

Les grossistes ont du mal à placer leurs stocks.

批发商要推销他们库存有困难。

评价该例句:好评差评指正

Recommencez 3 fois. Placez au frais pendant 15 minutes.

重复3次。冷却15分钟。

评价该例句:好评差评指正

Où faut-il placer l’adverbe dans une phrase ?

在一个句子里,副词应该放在哪里?

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, je suis un tissu violet usine de Portland Place.

你好,我是紫兰坊布艺厂

评价该例句:好评差评指正

Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.

书写在括号之间问号,表达确定性。

评价该例句:好评差评指正

7 – La Place du Tertre est le cœur du village.

小山丘广场是蒙马特尔中心。

评价该例句:好评差评指正

La troupe a déjà dansé jeudi midi sur la Place Américaine.

周四中午,“红天表演团”已在世博园区美洲广场首次献演。

评价该例句:好评差评指正

Place de souhaiter la bienvenue aux employés de toutes vos patronage!

本坊全体员工欢迎您惠顾!

评价该例句:好评差评指正

Placé dans la chambre, votre maison peut accueillir plus Wah, élégant!

放置于室内、别墅能使您家居更显华贵、高雅!

评价该例句:好评差评指正

Placer l’objet à observer sur l’établi, et lui donner une lumière suffisante.

将所需观察物体放在载物台上,并给物体足够照明。

评价该例句:好评差评指正

A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.

已命名为“京都广场”,建筑面积十二万平方米。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dysontogenèse, dysontogénétique, dysopie, dysorchidie, dysorexie, dysorganoplasie, dysorthographie, dysorthographique, dysosinémie, dysosmie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Cette pièce est bien placée, celle-là aussi.

这个零件放得很好,这一个。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Je ne suis pas la personne le mieux placée.

我不是最合适的人选。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Les femmes sont bien placées pour le savoir.

女性很清楚这一点。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Ils repartirent et arrivèrent sur la Place d'armes.

继续走路,不久来到阅兵场。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ah, tu ne sais pas dans quel groupe te placer ?

啊,你不知道该站在哪一组吗?

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Belle hauteur ici, bien placée sur le bout du tremplin.

高度很好,正好位于跳板的末端。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Une langue en or a été placée dans la bouche.

一条金色的舌头被放在嘴里。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Regardez la carte en vous plaçant du point de vue de la France.

请从法国的角看地图。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même si au début, beaucoup de gens placent alors leurs espoirs en toi.

即便起初好多人都希望寄托在你的身上。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Plus on avance en âge, plus on a tendance à placer son curseur au centre.

年龄越上去呢,这个指针就会在表上越往中心走。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Quand la ganache a refroidi, vous la placez au réfrigérateur pour qu'elle durcisse.

当甘纳许冷却放在冰箱里冷冻。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Et pour une bonne haleine, les femmes se placent dans la bouche des boules musquées.

为了清新口气,法国女人会麝香球放入嘴里。

评价该例句:好评差评指正
精彩频短片合集

Ah mais non, vous êtes mieux placée pour en parler.

哦,不,您更适合做出评论。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'autre solution, c'est de placer l'oignon une vingtaine de minutes au congélateur.

另一个解决方法,就是洋葱放到冰箱里二十来分钟。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il suffit de placer une cuillère dans le goulot de la bouteille.

放一个勺子在瓶子的颈口处就够了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Vraiment prendre le réflexe de placer ces différents mots que tu as appris.

你真的要思考你学到的这些不同的单词放到合适的位置。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À 14 ans, sa grand-mère décide de la placer dans un couvent pour achever son éducation.

14 岁时,祖母决定将她送入修道院完成学业。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle y placera des capteurs pour mesurer la température du sous-sol.

会在那里放置传感器,以测量地下层的温度。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Place aux Bois... Vous voyez le lac ?

林中广场...您看到湖了吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Elle est placée en fin de mot.

就是被放在单词的末尾的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ébénisterie, éberlué, éberluer, Eberthella, éberthémie, éberthien, ébionites, ébiseler, éblouir, éblouissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接