Il ne changera vraisemblablement pas de politique.
目前这种政策不太可能改变。
Toutes, par définition, ont un caractère hautement politique.
按照定义,所有行动都具有高度的政治性。
Ce dernier relève d'une approche éminemment politique.
安全部门改革基本上受制于政治考虑。
Ajoutons rapidement que nous sommes réalistes en politique.
但请还允许我们快补充,我们是政治现实主义者。
Nous avons besoin de politiques de subvention transparentes.
我们需要透明的补贴政策。
Stratégies permettant d'influer sur les politiques adoptées.
有些国家的权力下放进程还没有方一级促成必要体制的建立。
Il est impératif de coordonner les politiques internationales.
就国际政策进行协调是首要之务。
Le CIO s'enorgueillit de ses politiques environnementales.
国际奥委会对己的环境政策豪。
Il doit se faire par des politiques coordonnées.
它必须通过采用协调的政策来进行。
Ces critères sont intégrés à la politique actuelle.
这些要求已列入当前政策中。
Il s'agit de politiques coûteuses mais absolument prioritaires.
这些是昂贵但绝对必要的政策。
Ces entraves non politiques ne doivent pas être sous-estimées.
不可低估这些政治性的障碍。
Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.
我象每一位加拿大人一样,是美国政治的学生。
Il fallait intégrer les politiques dans ces deux domaines.
需要将两个领域的政策结合起来。
Rien ne pourra nous empêcher de poursuivre cette politique.
世界上不会有任何事情能够阻止我们奉行这一政策。
Les autorités israéliennes poursuivent leur politique et pratiques illégales.
以色列当局继续己的法政策和做法。
Il faut actualiser la politique relative aux femmes réfugiées.
它的关于难民妇女的政策必须与时俱进。
La biodiversité dépend aussi des politiques sectorielles, agricoles et commerciales.
生物多样性也取决于部门、农业和商业政策。
Le premier objectif consiste à élaborer des politiques familiales nationales.
第一项目标是制订国家家庭政策。
Elle doit également être nettement distinguée de la politique sociale.
外,应该明确区分家庭政策和社会政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a dit pas de politique dans la chaine !
我们不要在这里谈政治!
Nous sommes un peuple très politique et les Françaises et les Français sentent tout.
我们是个高度政治化的民族,法国人能感受到切。
Coup médiatique, simple caprice ou posture politique?
威胁、作秀、起还是政治立场?
Il a décidé de faire de la politique.
他决定从政。
Ca veut dire quoi droite et gauche en politique ?
政治中的左派和右派是什么意思?
Il ne s’occupe pas de politique comme son parrain.
和他的教父样,他不理政事。
Et je m'intéresse aussi à la politique, etc. en général.
我也对政治这些很感趣。
En conséquence, j'ai fait de la politique comme on dit.
结,我搞起了人们所谓的政治。
Pensez-vous que les femmes ont un rôle à jouer en politique?
你认为女性在政治生活里发挥着作用吗?
C'est peut-être lié à la politique, à cause du climat actuel.
这可能与政治有关,可能是由于当前的气候。
Et mes passe-temps, c'est en général la politique, le sport en général.
我的休闲活通常是看看政治,等等。
Ils aiment lire, ont généralement de nombreux centres d’intérêt et apprécient la politique.
他们喜欢读书,通常会去很多趣中心,并且喜欢参与政治。
C'est intéressant la politique et on ne voit pas le temps passer.
政治真是个有趣的话题,不知不觉间过去这么久了。
N'est-ce pas conforme à la politique du Département de la justice magique ?
这难道不是魔法法律执行司的政策吗,博恩斯女士?”
Par contre, selon la constitution, c'est le gouvernement qui dirige la politique du pays.
另方面,根据宪法,管理国家政治的是政府。
Garant d'une histoire locale , Jean Ross et s'interroge sur la politique du Maire.
让·罗斯因为担心当地的历史而质疑市政府的政策。
Et c'est même une promesse de campagne, de certains hommes politiques et femmes politiques.
而且这甚至是些政治人物的竞选承诺,如竞选成功便让人们可以在塞纳河里游泳。
C'est pour ça qu'on ne peut pas faire de la politique avec les Jeux Olympiques.
所以我们不能把奥和政治混为谈。
S'il y a l'alternance, ce n'est pas pour qu'on ait la même politique fiscale.
如有交替,也不是说我们有相同的财政政策。
Il devrait être sévèrement défendu d’avoir des opinions politiques.
应当严厉禁止发表政治意见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释