有奖纠错
| 划词

Société de vente d'urée, de l'hydroxyde d'ammonium, une variété d'engrais potasse intérieur et une variété de diammonium importés.

公司主要销售素,氢,各种钾肥及各种国产进口

评价该例句:好评差评指正

Le savon noir cosmétique est un produit naturel généralement fabriqué à partir d'huile d'olive, d'olives noires broyées et de potasse.

美容用黑肥是由橄榄油、研碎的黑色油橄榄和草木灰制成的天然产品。

评价该例句:好评差评指正

Outre ces deux ressources, le Congo regorge d'autres ressources telles que la potasse, le fer, le diamant, l'or, le calcaire, etc.

除这两种资源外,刚果其他资源也当丰富,例如钾、铁、钻石、金、石灰石等。

评价该例句:好评差评指正

La Société d'exploitation de variétés de "Shi Lie" et "votre" et "pastorale abondance" série engrais, le phosphate diammonique, de l'urée, engrais potasse, le superphosphate, comme les pesticides.

本公司经营的品种有“施大壮”、“贵化”、“田园丰”系列复合肥、磷酸素、钾肥、过磷酸钙、农药等。

评价该例句:好评差评指正

Le site de Herfa Neurode est situé à 700 m sous terre, dans un complexe géologique fait de roches imperméables et isolantes (sel de potasse, craie, argile, anhydrite).

Herfa Neurode现场位于地下700米,地质构造为非渗透性的隔绝岩石(钾盐、白垩、陶土、硬石膏)。

评价该例句:好评差评指正

La société (Mines de potasse d'Alsace) avait déversé plus de 10 000 tonnes de chlorure par jour dans le Rhin en France, faisant ainsi subir des dommages à l'industrie horticole aux Pays-Bas.

该公司(Mines de Potasse d'Alsace)每24小时向莱茵河法国境内部分排放10 000吨氯化物,荷兰的园艺业遭受损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gelinotte, gélinotte, géliplaine, géliplanation, gélisol, gélisolation, gelite, géliturbation, géliturbé, gélivation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quant aux autres substances, acide azotique et potasse, tout cela était à sa disposition.

其他东西,硝酸和碱,工程师都已经有了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

L'azote, le phosphore, la potasse... Tout ça a doublé, triplé.

氮、… … 所有这些都增加了一倍、三倍。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith prit ensuite deux lames de zinc, dont l’une fut plongée dans l’acide azotique, l’autre dans la dissolution de potasse.

然后,赛勒斯-史密斯又用了两块锌片,一片浸在硝酸里,一片浸在碱溶液里,两块锌片之间有金属线连接着。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’ingénieur comptait fabriquer du savon dès qu’il se serait procuré les matières premières nécessaires à la saponification, soude ou potasse, graisse ou huile.

工程师打算只要找到必要原料——小苏打或是碱,脂肪或是油料——立刻就始制造肥皂。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith aurait pu fabriquer cette substance, en traitant le carbonate de potasse, qui s’extrait facilement des cendres des végétaux, par de l’acide azotique.

赛勒斯-史密斯可以用硝酸和碳酸化合制成硝酸,碳酸很容易从植物灰里面取到。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors vous allez voir tous les candidais aux présidentielles ils vont tous effectivement vous convaincre qu'ils sont érudits, très historiens et ils auront potassé la note préparée par un collaborateur avant.

那让我们来看一下所有总统候选者,他们确都让我们相信他们学识渊博,了解历史,他们用功学习之前协作者笔记。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Convenablement préparée, elle est extrêmement inflammable, surtout quand elle a été préalablement saturée de poudre à canon ou bouillie dans une dissolution de nitrate ou de chlorate de potasse.

这种菌子经过适当加工,特别是事先使它沾上火药,或者是在硝酸盐或氯化溶液里煮沸以后,非常容易燃烧。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il fallait encore à Cyrus Smith, en vue de sa préparation future, une autre substance, l’azotate de potasse, qui est plus connu sous le nom de sel de nitre ou de salpêtre.

为了将来工作着想,赛勒斯-史密斯还需要另外一样东西,那就是硝酸,通常叫做硝盐,也叫硝石盐。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et, en effet, cette armoise, convenablement desséchée, fournit une substance très-inflammable, surtout lorsque plus tard l’ingénieur l’eut imprégnée de ce nitrate de potasse dont l’île possédait plusieurs couches, et qui n’est autre chose que du salpêtre.

等苦艾干燥到相当程度以后,特别是当工程师事后把它在硝酸盐溶液里浸透了以后,它就成为一种非常容易燃烧引火材料了。至于硝酸盐,事实上就是硝石,岛上有很多这样矿层。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Une conséquence de la guerre en Ukraine car la Russie est le 1er exportateur mondial d'engrais azotés et le 1er fournisseur de potasse pour l'Europe. Une Europe dépendante aussi du gaz russe pour faire tourner ses usines d'engrais.

乌克兰战争后果,因为俄罗斯是世界上第一大氮肥出口国,也是欧洲第一大肥供应国。欧洲也依赖俄罗斯天然气来运营其化肥厂。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年5月合集

RA : Aujourd'hui, le chef de la diplomatie européenne Josep Borrell a évoqué deux pistes de sanctions économiques que Bruxelles étudie actuellement : bloquer ou limiter les exportations de potasse, c'est un minerai, ainsi que le transit de gaz russe.

今天,欧洲外交负责人约瑟普·博雷尔提到了布鲁塞尔正在研究两种经济制裁途径:阻止或限制出口,肥是一种矿石,以及俄罗斯天然气过境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gelsémidine, gelséminate, gelsémine, Gelsemium, gelténorite, gelthorite, gélule, gelure, gelvariscite, gelzircon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接