有奖纠错
| 划词

Le Centre a également mis au point un aquarium pressurisé (DEEP AQUARIUM) qui maintient les organismes d'eau profonde dans des conditions similaires à celles du milieu d'où ils viennent59.

该机构还开发了一个加压水族箱(DEEP AQUARIUM),在类似于原的条件下维持深海物。

评价该例句:好评差评指正

L'eau en provenance de nombreuses sources soi-disant améliorées est contaminée parce que les réseaux d'approvisionnement ne sont pas bien entretenus ou pressurisés de façon intermittente ou ne sont pas traités comme il convient.

许多水的水源据改进,仍然受到污染,原因是供水网管理不善,或压水断断续续,或源水未处理并受到污染。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采用, 采用拐弯抹角的办法, 采用软的手段, 采用撒谎的手段, 采用十进制, 采用相反的方式, 采用新技术, 采油, 采油平台, 采油指数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Nos habitats doivent donc être pressurisés et remplis d'une atmosphère artificielle, composée d'azote et d'oxygène.

因此,我们的火星基地必须加压并充入,由氮气和氧气组成的人造大气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Avec une autre station sous-marine de la Nasa en Floride, c'est le seul lieu de vie sur Terre à être complètement pressurisé.

罗里达州的另美国宇航水下站起,它是地球上唯全加压的生活场所。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Par ailleurs, il y avait bien longtemps, en fait depuis la fin de la Grande Crise, qu'on pouvait ouvrir des portes donnant directement sur le vide sans avoir besoin de sas à l'intérieur des bâtiments pressurisés.

另外,早在危机纪元末,内部有气压的建筑就已经可以直接向真空区域开门,不用过渡舱了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采制, 采种, 采珠船, 采珠人, , 彩斑, 彩超, 彩车, 彩绸, 彩带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接