有奖纠错
| 划词

1.Je ne peux pas accepter son procédé.

1.我不能容忍他的做法

评价该例句:好评差评指正

2.On peut panacher les fleurs par un procédé de culture.

2.可以用栽培方法使花朵呈多色。

评价该例句:好评差评指正

3.Ont bien développé les procédés de fabrication et les moyens de l'inspection.

3.有完善的生产及检验手段。

评价该例句:好评差评指正

4.Ce procédé technologique tend à se généraliser.

4.这种操作将逐渐推广起来。

评价该例句:好评差评指正

5.La soudure se fait par un nouveau procédé.

5.焊接采用了新

评价该例句:好评差评指正

6.La police a procédé au filtrage des éléments suspects.

6.察局把可疑分子细细地滤了一遍。

评价该例句:好评差评指正

7.Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

7.他对样品进行了化学分析。

评价该例句:好评差评指正

8.L'étude portait exclusivement sur les procédés administratifs.

8.本项目完全侧重于行政过程。

评价该例句:好评差评指正

9.Les parents d'élèves, scandalisés par ce procédé crient à l'humiliation.

9.被“孤立区”惩罚过的学生家长大喊不

评价该例句:好评差评指正

10.Le Gouvernement a également procédé à une réforme législative.

10.政府还进行了法规方面的改革。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces mélanges résultent des procédés de raffinage et de fusion.

11.这些混合物是精炼的结果。

评价该例句:好评差评指正

12.On distingue trois procédés différents pour la production de chlore-alcali.

12.氯碱生产有三种不同的生产流程。

评价该例句:好评差评指正

13.La filtration sur lit de charbon est une autre procédé.

13.碳过滤层则是一种干式媒介

评价该例句:好评差评指正

14.Le Mexique a récemment procédé à deux changements législatifs importants.

14.西哥最近已作出两项非常重要的立法变动。

评价该例句:好评差评指正

15.Sa délégation voudrait elle aussi savoir comment le Bureau a procédé.

15.伊朗代表团也希望知道主席团是以什么为依据开展作的

评价该例句:好评差评指正

16.Le Fonds monétaire international (FMI) n'a procédé à aucun décaissement.

16.国际货币基金组织(货币基金组织)没有支付任何捐款。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous condamnons l'essai nucléaire auquel ce pays a procédé hier.

17.我们反对和谴责北朝鲜昨天进行的核试验。

评价该例句:好评差评指正

18.Elle n'était qu'un procédé technique de rédaction des contrats.

18.此说法认为卡尔沃条款仅仅是起草契约的一种用语。

评价该例句:好评差评指正

19.Les émissions provenant d'autres procédés ont été peu abordées.

19.其他与序有关的排放量没有受到多少注意。

评价该例句:好评差评指正

20.Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

20.业务涵盖电路板制造及焊接加,贴片元器件销售。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯, 赌馆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Elle, la vérité de demain, elle emprunte son procédé, la bataille, au mensonge d’hier.

明日的真理,它采用了战争的方式,这昨日使用的手段。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.Le marin avait tort de nier le procédé.

水手否定摩擦取火的办法没有根据的

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

3.Eh bien, appliquons mon procédé au document en question ! »

“好吧,们现在把这方法应用到有关文件上去吧。”

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
科学生活

4.Le daguerréotype est l'un des tous premiers procédés photographiques.

达盖尔银版摄影术摄影术之一。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

5.Or, les indigènes de Maria-Thérésa peuvent connaître ce procédé.

现在这岛上的土人很可能知道这种引诱船只的办法”巴加内尔补充

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

6.Tonnerre de Dieu ! c’est y mettre des procédés, se dit-il.

“天哪!这就叫做略施小技”他对自己

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.La fusée applique exactement le même procédé, mais à la verticale.

火箭应用了完全相同的过程垂直的。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

8.Explique-moi un petit peu ton procédé ou ton tas de lignes déjà.

你的制作步骤或者想法吧。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法国制造

9.Et donc du coup, il faut qu'on puisse maîtriser les procédés chimiques.

因此,们必须能够掌握化学过程

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.Car Mozzarella ne veut pas nécessairement dire Italie, c'est un procédé de fabrication.

马苏里拉指一种制作过程,不一定意味着意大利制造的。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

11.Mais n'étant pas satisfait du résultat, il met au point un nouveau procédé, le sfumato.

但他对结果并不满意,他开发了一种新的方法sfumato。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

12.Et pareil, c'est le même procédé.

同样的工艺

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

13.Des procédés déloyaux sont employés pour arracher les gros contrats.

为了拉到大合同,有人使用了一些不正当手段

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

14.Après avoir procédé au rite funéraire, Anubis devient le guide des âmes.

完成葬礼仪式后,阿努比斯成为灵魂的向导。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

15.Et je fais le même procédé avec le butternut pour avoir aussi un caramel de butternut.

用同样的方法处理胡桃南瓜,做出焦糖南瓜。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.Son procédé est-il celui d’un ennemi ?

“可他这个举动很难出于敌意的呀。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.Pour le savoir, on utilise un procédé d'échographie. Euh, oui, oui. Comme avec les femmes enceintes.

为了找出答案,们使用了超声波程序。嗯,的,的。和孕妇一样。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.Alors évidemment, le procédé fonctionne dans une certaine mesure.

因此,很明显,该过程在某种程度上有效。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

19.Ensuite, on a les émissions provenant de procédés industriels et surtout de la combustion de ressources fossiles.

接着,排放来自工业进程尤其化石资源的燃烧。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

20.C'est un petit peu le procédé d'une lasagne.

这有点像千层面的做法

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马, 杜马[俄罗斯的议会],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接