有奖纠错
| 划词

1.Ce tas de sable s’élève en pyramide.

1.这堆沙子堆成

评价该例句:好评差评指正

2.Dans l'Égypte ancienne, on construisit les pyramides.

2.在古埃及,人们建造

评价该例句:好评差评指正

3.Les esclaves se consacrent à l'édification des Pyramides.

3.奴隶们致力于建造

评价该例句:好评差评指正

4.Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

4.等级社会的最高层, 皇帝。

评价该例句:好评差评指正

5.On pense que les pyramides sont la cicatrice sur le visage de Paris.

5.有人认为这巴黎脸上的伤疤。

评价该例句:好评差评指正

6.Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.

6.七个装饰性小片的中心,镶嵌着马鞍用的棱锥体。

评价该例句:好评差评指正

7.Seules quelques femmes occupent des postes au sommet de la pyramide.

7.处于就业塔顶端的妇女为数甚少。

评价该例句:好评差评指正

8.La Cour de révision se situe au sommet de la pyramide judiciaire monégasque.

8.复审法院的权限审查终审司法决定。

评价该例句:好评差评指正

9.La pyramide des âges s'est considérablement modifiée au cours des dernières décennies.

9.数十以来,瑞士的塔发生显著变化。

评价该例句:好评差评指正

10.L'évolution de la pyramide des âges est une question importante qui mérite l'attention.

10.人口结构变化一大关注问题。

评价该例句:好评差评指正

11.Dans la plupart des pays, la représentation des femmes prend graphiquement la forme d'une pyramide.

11.在大部分国家,妇女代表的比例都呈

评价该例句:好评差评指正

12.Le processus parallèle de mondialisation n'a de répercussions qu'au sommet de la pyramide de l'enseignement.

12.同时并举的全球化进程实际上仅影响到教育塔的最顶端。

评价该例句:好评差评指正

13.La population béninoise se caractérise par une pyramide des âges très large à la base et étriquée au sommet.

13.贝宁人口的结构象一塔,其底很大,而其顶端十分窄小。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces clichés ont été pris depuis la cour Napoléon du Louvre, juste à côté de la Pyramide (1er arrondissement).

14.这些照片拍摄于卢浮宫的拿破仑庭,就在旁边(巴黎一区)。

评价该例句:好评差评指正

15.Mais les flux migratoires doivent être soutenus pour avoir un effet durable sur la pyramide des âges.

15.然而,如果想使国际移徙对人口的结构产生持久效果,就需要持续的移民流入。

评价该例句:好评差评指正

16.La direction de ces sociétés semble faire rapport séparément aux mêmes personnes en haut de la pyramide.

16.同时,这些公司的高级管理人员似乎分别对这个塔上层中同一个人负责。

评价该例句:好评差评指正

17.Nos existences continuent d'être régies principalement par le modèle masculin de la pyramide verticale du pouvoir hiérarchique.

17.我们的生活仍主要由权力垂直中的男性主宰。

评价该例句:好评差评指正

18.Chaque fois qu'on franchit un échelon de la pyramide, le nombre des écoliers inscrits accuse un net déclin.

18.从低级到高级小学生流失人数在逐级增加。

评价该例句:好评差评指正

19.Cela s'explique par la dynamique démographique, liée en grande partie à l'importance des jeunes dans la pyramide des âges.

19.这主要轻化的结构所造成的人口态势所决定的。

评价该例句:好评差评指正

20.La pyramide des classes pour les postes d'administrateur est surdimensionnée au sommet et n'a d'ailleurs pas la forme d'une pyramide.

20.专业职位属于倒塔型,头重脚轻,而非“塔”形。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rôttisite, Rottorfien, rotulage, rotule, rotulien, rotulienne, roture, roturier, Roty, rouage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

1.C'est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.

真是雄伟啊。和金字塔一样了不起。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.Vous pouvez voir derrière moi la pyramide du Louvre.

你可以看到我身后卢浮宫金字塔

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

3.Vous pouvez voir derrière moi les pyramides du Louvre.

可以看到我身后卢浮宫金字塔

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

4.Toi, par exemple, celle qui ressemble à une pyramide égyptienne.

比如你,长得像金字塔那个。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

5.C’est spéctaculaire ! Elle est aussi remarquable que les Pyramides d'Egypte.

真是雄伟啊。和金字塔一样了不起。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.En tout, on a retrouvé près de 120 pyramides en Égypte.

总共发了近120座金字塔

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Tu sais quoi, on va jouer à Pyramide, ça sera plus simple.

你知道,我金字塔更简单。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

8.On voit de loin sur le fourmillement des têtes leur pyramide forcenée.

在蠕动人头上很远就能看到象金字塔那样一堆狂人。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

9.C'en est trop. Notre ami français lui montre comment tailler une pyramide.

这真是够了。法国朋友教他怎么切金字塔

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

10.Sa tête, remarquablement étroite, portait une pyramide de cheveux du plus beau blond.

头出奇地狭长,顶着一个用最美金黄色头发梳成金字塔

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

11.En fait une jolie fille, c'est plus intéressant qu'une pyramide d'or.

其实美丽姑娘 比黄金金字塔有意思多了。

「夜幕下故事」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

12.Sur la table, les fruits se dressaient en pyramides, et les gâteaux s’élevaient en monuments.

餐桌上水果堆成了宝塔形糕点则竖得像庞大建筑物。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

13.C'est certainement grâce à cette invention que les Egyptiens ont réussi à édifier des pyramides.

人能够建立金字塔一定是由于这项发明

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Des 7 merveilles du monde de l'Antiquité, il ne reste que les pyramides de Gizeh, en Égypte.

古代世界七大奇迹中,只有吉萨金字塔还在。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.On a essayé de l'enfermer dans une pyramide, dit-il à Harry, mais Maman nous a vus.

“我原来要把他关到金字塔里来着”他告诉哈利,“可惜让妈妈发了。”

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.La pyramide de Khéphren sera notre tombeau.

哈夫拉金字塔是我葬身之地。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

17.Ni pyramide ni siège des Nations unies.

没有金字塔,没有联合国大厦。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

18.Les moins rapides peuvent toujours s'essayer à la pyramide, celui qui construit la plus haute a gagné.

反应最慢玩家可以试试金字塔游戏谁堆得最高谁就获胜。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

19.Alors que la pyramide, elle, est très différente.

然而棱锥则有很大不同。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Peu à peu, la neige engloutit la pyramide.

金字塔被雪埋了起来

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


roulé, rouleau, rouleaux, roulé-boulé, roulée, roulement, rouler, rouler l'aiguille, roulette, rouleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接