有奖纠错
| 划词

Les quinquagénaire sont souvent dans une grande anxiété.

五十多岁的往往处于焦虑之中 。

评价该例句:好评差评指正

Elle est tombée amoureuse d’un homme quinquagénaire.

她爱上了一五十多岁的

评价该例句:好评差评指正

Des exemples de ces initiatives sont notamment le programme de formation en vue d'un retour à l'emploi des quinquagénaires ou des projets intensifs de recherche d'emploi.

这些措施的例子包括“中年就业培训计划”和深入就业援助计划。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a ensuite percuté le quinquagénaire et les occupants d'un second véhicule l'ont achevé au fusil de chasse en demandant aux témoins de se coucher à terre.

面包车接着撞到了子,从第二辆车上下来的子对这补了在场的目击者趴在地上。

评价该例句:好评差评指正

Mardi également, Albert Malul, un quinquagénaire qui résidait à Jérusalem, a été tué lorsque des terroristes l'ont pris en embuscade dans son véhicule à plusieurs centaines de mètres du carrefour de Burka.

也是在星期二,耶路撒冷一名50岁的居民Albert Malul在距Burka Junction百米处其车子遭巴勒斯坦恐怖分子伏击而死。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs raisons ont été avancées : le capitaine, un quinquagénaire, n'exercerait pas d'attrait sur les jeunes que l'on cherchait à sensibiliser; le bateau était ancien et l'on ne connaissait pas son état de navigabilité; le niveau d'instruction limité du capitaine et sa méconnaissance des messages contre les stupéfiants laissaient planer des doutes sur sa capacité de communiquer les informations voulues; un ou plusieurs jeunes qui participeraient à une course autour du monde exerceraient un plus grand attrait; et des bateaux plus performants et plus récents, équipés de tout le matériel de communication nécessaire, constitueraient une meilleure solution.

船长是一50多岁的,对他们通过这项目吸引的年轻没有吸引力;这艘帆船太旧,它的适航能力是未知数;船长缺乏教育和大量禁毒信息的知识,令不清楚他如何能够传达所需的信息;一年纪较轻的,或者一参加竞争的年轻,更有吸引;装有一切必通信的设备飞船或新船,可能是比较好的选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imaginable, imaginaire, imaginal, imaginale, imaginatif, imagination, imaginé, imaginer, imago, imam,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2019年4月

En France, on parle des quinquagénaires aux fins de mois difficiles..

在法国,我们谈论五十多岁的人在艰难的几个月结束时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Le quinquagénaire a tout fait lui-même en 3 mois.

50 岁的他在 3 个月内完成了所有事情。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ce quinquagénaire sans emploi peine aussi à joindre les 2 bouts.

这位五十岁的失业者也在为维持生计而苦苦挣扎。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年

Une occasion inespérée pour cette quinquagénaire.

于这个五十岁的年轻人来说,这是一个意想不到的机会。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Un quinquagénaire potelé me retourna poliment un beau sourire.

一个胖乎乎的中年人礼貌地回以一个和蔼亲的笑容。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Cette équipe féminine de quinquagénaires et plus s'apprête à partir en Afrique du Sud pour cette compétition.

这支五十多岁的女队正准备启程前往南非参加本次比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Ce quinquagénaire a déjà perdu sa femme et deux de ses enfants dans un bombardement israélien en octobre.

这位五十岁的经在十月份的以色列爆炸事件中失去了妻和两个孩

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Après avoir tenté de sauver ses 2 enfants, la quinquagénaire est prise dans un dangereux courant qui va lui coûter la vie.

- 这位 50 岁的女士在试图拯救她的 2 个孩后,陷入了危险的水流中, 最终导致了她的生命。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月

Le quinquagénaire avait travaillé plus de 28 ans dans différentes centrales nucléaires du pays, dont la centrale de Fukushima où il est intervenu à plusieurs reprises jusqu'en septembre 2015.

这位 50 岁的老人在该国的各种核电站工作了超过 28 年,包括他在 2015 年 9 月之前多次工作的福岛核电站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

Dans ce quartier pavillonnaire de banlieue parisienne, à l'heure où chacun rentre chez soi, ce quinquagénaire, que nous appellerons Sofiane, pousse une porte qui n'est pas tout à fait la sienne.

- 在巴黎的这个郊区,在每个人都回家的时候,这个五十岁的老人,我们称之为索菲亚娜,推开了一扇不属于他自己的门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Le gonflement et essayer d'atténuer les paupières qui tombent... - En 2021, ce quinquagénaire avait décidé de retrouver le visage de sa jeunesse: botox, acide hyaluronique... Mais les injections ont provoqué de graves séquelles.

- 浮肿并试图减少下垂的眼皮… … - 2021年,这个50岁的人决定重拾年轻时的容颜:肉毒杆菌、玻尿酸… … 但注射却造成了严重的后遗症。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月

Car il est marocain, né en France Monsieur Iquioussen, comme un symétrique quinquagénaire de Loutfi au drapeau -mais lui a 17 ans, sous la pression de son père avait renoncé à nationalité française (aurait-il ou avoir un autre destin)...

因为他是摩洛哥人, 出生在法国的 Iquioussen 先生,就像一个 50 岁左右称的 Loutfi 到国旗— — 但他 17 岁,迫于父亲的压力经放弃了法国国籍( 他会拥有或拥有另一种命运) 。 .

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月

Ce quinquagénaire pense que l'île bénéficiera grandement d'une levée de l'embargo par le Congrès américain, car " elle aura pour conséquence d'ouvrir une nouvelle porte pour le commerce, d'avoir plus de touristes à Cuba et d'améliorer la situation économique" .

这位50岁的老人相信,解除禁运将使该岛受益匪浅。

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Lâche cette quinquagénaire qui n'a pratiquement pas travaillé depuis un an.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月

Le quinquagénaire s'est déjà inscrit dans d'autres courses extrêmes en Asie centrale.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月

Dans cette étude, c'étaient des quarantenaires, des quinquagénaires et des sexagénaires, un âge où la tension a tendance à monter.

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Une quinquagénaire faisait croire à sa communauté en ligne qu'elle était une jeune amatrice de jeux vidéo, alors qu'elle se cachait derrière des filtres numériques qui la rajeunissaient.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年4月

Le quinquagénaire arrivé en Allemagne en 2014 est accusé de crime contre l’humanité, plus précisément de la mort de 58 personnes et de tortures subies par 4 000 détenus.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月

Le quinquagénaire à la barbe poivre et sel et aux polos blancs, fils et petit fils de premier ministre, s'est rendu immédiatement au siège du Congrès à New Delhi, où il a été accueilli en fanfare par ses partisans.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition, imbit(t)able, imbreeding, imbretil, imbrication,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接